元宝 (元寶)
yuán bǎo
Pinyin
Definition
元宝 (元寶)
-
- a silver or gold ingot
- mock ingot (burnt as offering in worship)
- a name for ancient currency
- a rare genius
元宝 (元寶)
-
- Yuanbao district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dān dōng shì], Liaoning
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 surname Yuan
- 2 the Yuan or Mongol dynasty (1279-1368)
- 1 Lantern Festival
- 2 night of the 15th of the first lunar month
- 3 see also: 元夜 yuán yè
- 4 sticky rice dumplings
- 1 Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar
- 1 Yuanbao district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dān dōng shì], Liaoning
- 1 New Year's Day
Idioms (3)
一元复始
- 1 a new year begins (idiom)
元恶大憝
- 1 arch-criminal and archenemy (idiom)
行行出状元
- 1 lit. in every trade, a master appears (idiom); fig. You can produce outstanding achievements in any task, provided you put it enough love and diligence
Sample Sentences
金元宝
ancient Chinese 'coin'
没错,各地年夜饭都不太一样呢,像北方年夜饭就是饺子,那味道真是绝了!再说饺子形状像“元宝”,特别吉祥,也代表了来年财运滚滚。
That's right, Chinese New Year's dinner differs in different places, like for example, in northern China the New Year's dinner is jiaozi dumplings, which taste amazing! And jiaozi dumplings are shaped like ingots, meaning their particularly lucky, and because you boil them, they represent fortunes bubbling up for you in the New Year.
是啊是啊,我叫李元,李是小李飞刀的李,元是金元宝的元,名字不错,长相不像小李那样潇洒,家里也没有什么金元宝,肚子倒是挺圆的...
Yes, indeed, I'm called Li Yuan, the "Li" from the novel Xiaoli Feidao, the "Yuan" from the word for gold ingot (Jinyuanbao), not a bad name, but I'm not as confident or at ease as Xiaoli, and I don't have any gold ingots at home, although I've got a very full stomach...
不是有蛋饺吗?蛋饺和饺子样子差不多,都是“元宝”。
I have egg dumplings, don't I? Egg dumplings and dumplings look pretty much the same. They're both “golden ingots”.