偷鸡不成蚀把米 (偷雞不成蝕把米)
tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ
Pinyin
Definition
偷鸡不成蚀把米 (偷雞不成蝕把米)
-
- lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (idiom)
- fig. to try to gain an advantage only to end up worse off
- to go for wool and come back shorn
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 (negative prefix)
- 2 not
- 3 no
- 1 accomplishment
- 2 success
- 3 achievement
- 4 classifier: 个 gè
- 5 to achieve (a result)
- 6 to create
- 7 to bring about
- 1 to hold
- 2 to contain
- 3 to grasp
- 4 to take hold of
- 5 handle
- 6 particle marking the following noun as a direct object
- 7 classifier for objects with handle
- 8 classifier for small objects: handful
- 1 not long (after)
- 2 before too long
- 3 soon
- 4 soon after
- 1 not only (... but also...)
Idioms (20)
一不做,二不休
- 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
- 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
- 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
- 2 fig. absolutely no idea of what's going on
- 3 complete ignorance
一尘不染
- 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
- 2 spotless
一失足成千古恨
- 1 a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
一字不提
- 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)