体制 (體制)
tǐ zhì
Pinyin
Definition
体制 (體制)
-
- system
- organization
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 system for identifying users (on a rail network, the Internet etc)
- 1 to inhibit
- 2 to keep down
- 3 to suppress
- 1 control
- 2 to exercise control over
- 3 to contain
Idioms (7)
以夷制夷
- 1 to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties)
- 2 Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan)
先发制人
- 1 to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt
- 2 to anticipate
- 3 preemptive
因地制宜
- 1 (idiom) to use methods in line with local circumstances
因时制宜
- 1 (idiom) to use methods appropriate to the current situation
如法泡制
- 1 lit. to follow the recipe (idiom)
- 2 to follow the same plan
Sample Sentences
虽然说两岸因为历史和政治体制的原因,还会出现这样那样不和谐的声音,但总体来说,在马英九上台的这几年中,台湾和大陆保持了较好的和平发展的状态。
Although, due to reasons relating to history and the political system, dissenting voices can still be heard on both sides of the strait, overall, during the years since Ma Ying-jeou took office, Taiwan and Mainland China have maintained a state of reasonably good peaceful development.
别来无恙、别来无恙,我啊就老老实实体制内呆着,安安份份做个小公务员,我们贺总呢,在哪儿高就?
I hope you've been well too, I myself have been just been pushing papers in the system, with a secure job as a minor civil servant. What about you, He Xiao, where do you work?
你听说了吗?前不久有人在网上征集签名,要求让中医在五年内全部退出国家医疗体制。
Have you heard? Not long ago someone had an online petition seeking to get Traditional Chinese Medicine completely out of the national medical system within five years.
现在应该差不多。但是以前中国的企业几乎都是国有的。近十几年来,随着中国经济体制改革的深入,私营企业越来越多了。同时国家大力推动国企改革,国企的数量呈大幅度减少,可是质量和实力却提高了很多。
Now it’s about the same. But, in the past, China’s enterprises were almost all state-owned. In the last ten years or so, in the wake of China entering into economic system reform, there have been more and more privately-owned enterprises. Meanwhile, as the state has been vigorously pushing for state-owned enterprise reform, the number of state-owned enterprises has presented a large scale of decrease. However, on the other hand, their quality and actual strength have gone up a lot.
很多中国公司进行跨国投资时,也常遇到文化差异所带来的冲击。国内惯用的企业文化和做法在海外行不通,所以管理体制受到严峻的考验。这也暴露了想要国际化的中国企业其实非常缺乏有国际性战略眼光的高层管理人才。
When they get foreign investors, a lot of Chinese companies run into conflicts caused by cultural differences. The corporate culture and methods used they are used to domestically are not workable abroad. So this is a serious test for their management systems. This has revealed that Chinese companies eager to internationalize actually have a real lack of high level management with an eye for international strategy.