以眼还眼,以牙还牙 (以眼還眼,以牙還牙)
yǐ yǎn huán yǎn , yǐ yá huán yá
Pinyin
Definition
以眼还眼,以牙还牙 (以眼還眼,以牙還牙)
-
- an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom)
- fig. to use the enemy's methods against him
- to give sb a taste of his own medicine
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 old variant of 以[yǐ]
- 1 before
- 2 formerly
- 3 previous
- 4 ago
- 1 after
- 2 later
- 3 afterwards
- 4 following
- 5 later on
- 6 in the future
- 1 to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.)
- 1 can
- 2 may
- 3 possible
- 4 able to
- 5 not bad
- 6 pretty good
Idioms (20)
一不做,二不休
- 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
- 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
- 3 in for a penny, in for a pound
一人得道,鸡犬升天
- 1 lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)
- 2 fig. to ride on sb else's success
- 3 Once one man gets a government position, all his cronies get in too
- 4 Once sb has cracked the problem, every Tom, Dick and Harry can do it
一个天南,一个地北
- 1 to live miles apart (idiom)
一传十,十传百
- 1 news pass quickly from mouth to mouth (idiom)
- 2 an infectious disease spreads quickly (old meaning)
一则以喜,一则以忧
- 1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)