人为刀俎,我为鱼肉
rén wéi dāo zǔ , wǒ wéi yú ròu
-
1 lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)
-
2 fig. to be at sb's mercy
伤筋动骨
shāng jīn dòng gǔ
-
1 to suffer serious injury (idiom)
伤筋断骨
shāng jīn duàn gǔ
-
1 to suffer serious injury (idiom)
刻骨相思
kè gǔ xiāng sī
-
1 deep-seated lovesickness (idiom)
刻骨铭心
kè gǔ míng xīn
-
1 lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)
-
2 fig. etched in one's memory
-
3 unforgettable
包子有肉不在褶上
bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng
-
1 a book is not judged by its cover (idiom)
冢中枯骨
zhǒng zhōng kū gǔ
-
1 dried bones in burial mound (idiom); dead and buried
如蛆附骨
rú qū fù gǔ
-
1 lit. like maggots feeding on a corpse (idiom)
-
2 fig. fixed on sth
-
3 to cling on without letting go
-
4 to pester obstinately
寒风刺骨
hán fēng cì gǔ
-
1 bone chilling wind (idiom)
弱肉强食
ruò ròu qiáng shí
-
1 lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior
-
2 the law of the jungle
心惊肉跳
xīn jīng ròu tiào
-
1 lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of disaster
恨之入骨
hèn zhī rù gǔ
-
1 to hate sb to the bone (idiom)
情同骨肉
qíng tóng gǔ ròu
-
1 as close as flesh and bones (idiom); deep friendship
情逾骨肉
qíng yú gǔ ròu
-
1 feelings deeper than for one's own flesh and blood (idiom)
-
2 deep friendship
手心手背都是肉
shǒu xīn shǒu bèi dōu shì ròu
-
1 lit. both the palm and the back of the hand are made of flesh (idiom)
-
2 fig. to both be of equal importance
-
3 to value both equally
挖肉补疮
wā ròu bǔ chuāng
-
1 to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient
挂羊头卖狗肉
guà yáng tóu mài gǒu ròu
-
1 lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)
-
2 fig. to cheat
-
3 dishonest advertising
-
4 wicked deeds carried out under banner of virtue
柔情侠骨
róu qíng xiá gǔ
-
1 gentle feelings and chivalrous disposition (idiom)
毛骨悚然
máo gǔ sǒng rán
-
1 to have one's hair stand on end (idiom)
-
2 to feel one's blood run cold
生死肉骨
shēng sǐ ròu gǔ
-
1 lit. the dead returning to life
-
2 a miracle (idiom)