长征
Cháng zhēng
Pinyin

Definition

长征
 - 
cháng zhēng
  1. expedition
  2. long journey
长征
 - 
Cháng zhēng
  1. Long March (retreat of the Red Army 1934-1935)

Character Decomposition

Related Words (20)

zhēng zhàn
  1. 1 campaign
  2. 2 expedition
zhēng fú
  1. 1 to conquer
  2. 2 to subdue
  3. 3 to vanquish
zhēng chéng
  1. 1 journey
  2. 2 expedition
  3. 3 voyage
zhēng jí
  1. 1 to collect
  2. 2 to recruit
tè zhēng
  1. 1 characteristic
  2. 2 diagnostic property
  3. 3 distinctive feature
  4. 4 trait
xiàng zhēng
  1. 1 emblem
  2. 2 symbol
  3. 3 token
  4. 4 badge
  5. 5 to symbolize
  6. 6 to signify
  7. 7 to stand for
chū zhēng
  1. 1 to go into battle
  2. 2 to campaign (military)
zhēng
  1. 1 journey
  2. 2 trip
  3. 3 expedition
  4. 4 to go on long campaign
  5. 5 to attack
zhēng dì
  1. 1 to requisition land
zhēng yòng
  1. 1 to expropriate
  2. 2 to commandeer
zhēng tú
  1. 1 long journey
  2. 2 trek
  3. 3 course of an expedition
zhēng zhào
  1. 1 omen
  2. 2 sign (that sth is about to happen)
  3. 3 warning sign
zhēng hūn
  1. 1 to look for a partner
zhēng shōu
  1. 1 to levy (a fine)
  2. 2 to impose (a tariff)
zhēng qiú
  1. 1 to solicit
  2. 2 to seek
  3. 3 to request (opinions, feedback etc)
  4. 4 to petition
zhēng shuì
  1. 1 to levy taxes
zhēng gǎo
  1. 1 to solicit contributions (to a publication)
zhēng xún
  1. 1 to consult
  2. 2 to query
  3. 3 to solicit opinion
zōng hé zhēng
  1. 1 syndrome
xiàng zhēng xìng
  1. 1 symbolic
  2. 2 emblem
  3. 3 token

Idioms (11)

南征北伐
nán zhēng běi fá
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
南征北战
nán zhēng běi zhàn
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
南征北讨
nán zhēng běi tǎo
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
御驾亲征
yù jià qīn zhēng
  1. 1 the emperor leads his troops into battle (idiom)
  2. 2 to take part personally in an expedition
征名责实
zhēng míng zé shí
  1. 1 to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge sth at face value
有征无战
yǒu zhēng wú zhàn
  1. 1 to win without a fight (idiom)
东征西怨
dōng zhēng xī yuàn
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
东征西讨
dōng zhēng xī tǎo
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
东讨西征
dōng tǎo xī zhēng
  1. 1 war on all sides (idiom); fighting from all four quarters
横征暴敛
héng zhēng bào liǎn
  1. 1 to tax by force and extort levies (idiom); to screw taxes out of the people by force
无征不信
wú zhēng bù xìn
  1. 1 without proof one can't believe it (idiom)

Sample Sentences

是啊,长征真的是了不起。你们这一代恐怕是连想都不敢想啊。
shì a ,chángzhēng zhēnde shì liǎobuqǐ 。nǐmen zhèyīdài kǒngpà shì lián xiǎng dōu bùgǎn xiǎng a 。
It sure is. The Long March was really awesome. I'm afraid people from your generation don't even dare to really imagine it.
爸,国庆长假你报名的红色长征路线游,不会也是二万五千里的吧?换了我,一辈子走一次都嫌太多了!
bà ,guóqìng chángjià nǐ bàomíng de hóngsè chángzhēng lùxiàn yóu ,bùhuì yě shì 000 miles] de ba ?huànle wǒ ,yībèizi zǒu yī cì dōu xián tài duō le !
Dad, that ''Long March Walk" during the National Day Week that you signed up for-- it couldn't be 8,000 miles (12,874 km), could it? If it were me, it would be too much to walk that route even once in my life!
当时爷爷参加长征,难道不觉得这是个“不可能的任务”吗?
dāngshí yéye cānjiā chángzhēng ,nándào bù juéde zhè shì ge “bù kěnéng de rènwu ”ma ?
When Grandpa did the Long March back then, didn't he think it was ''Mission: Impossible"?
但是,从最初出发的将近二十万人,到最后胜利会师的几万人,长征的损失可不小啊!
dànshì ,cóng zuìchū chūfā de jiāngjìn èrshí wàn rén ,dào zuìhòu shènglì huìshī de jǐ wàn rén ,chángzhēng de sǔnshī kě bù xiǎo a !
But from almost 200,000 people who set out at the beginning, to a few thousand victorious people left at the end-- the losses during the Long March were really serious!
这是事实,不过,长征最终保留下了革命的核心力量,而且还让革命精神传遍全国!没有长征就没有革命的最终胜利,也没有新中国啊!
zhè shì shìshí ,bùguò ,Chángzhēng zuìzhōng bǎoliú xià le gémìng de héxīn lìliang ,érqiě hái ràng gémìng jīngshén chuánbiàn quánguó !méiyǒu chángzhēng jiù méiyǒu gémìng de zuìzhōng shènglì ,yě méiyǒu xīnzhōngguó a !
That's true. But the Long March preserved the core power of the revolution, and spread the revolutionary spirit all over the country! Without the Long March, there could have been no final victory, and no New China!
当时国民党兵力远远大于红军,如果就地迎战,等于坐以待毙!俗话说,打不起,还跑不起嘛!红军长征分成好几路,分散了敌人的包围,边走边战,灵活应敌,这可是红军的精明之处啊!
dāngshí Guómín dǎng bīnglì yuǎnyuǎn dàyú hóngjūn ,rúguǒ jiùdì yíngzhàn ,děngyú zuòyǐdàibì !súhuà shuō ,dǎ bu qǐ ,hái pǎo bu qǐ ma !Hóngjūn chángzhēng fēn chéng hǎojǐ lù ,fēnsàn le dírén de bāowéi ,biān zǒu biān zhàn ,línghuó yìngdí ,zhè kěshì Hóngjūn de jīngmíng zhīchù a !
At that time, the Kuomintang military was far more powerful than the Red Army. If the Communists had fought the enemy head-on, it would have been like waiting for their own funeral. There's a proverb that says ''If you can't beat 'em, you can still beat it!" The Red Army split into many smaller units, and scattered the enemy's encirclement. They fought on the march, responding flexibly. That's the clever thing about the Red Army!
而且从处世哲学上来说,长征也是大有学问!
érqiě cóng chǔshì zhéxué shàng láishuō ,chángzhēng yě shì dàyǒuxuéwèn !
And the Long March has a lot to teach us about living in society!