遗言
yí yán
Pinyin

Definition

遗言
 - 
yí yán
  1. words of the deceased
  2. last words of the dying
  3. wisdom of past sages

Character Decomposition

Related Words (20)

liú yán
  1. 1 to leave a message
  2. 2 to leave one's comments
  3. 3 message
zhēn yán
  1. 1 admonition
  2. 2 exhortation
  3. 3 dictum
  4. 4 the biblical Book of Proverbs
yán
  1. 1 words
  2. 2 speech
  3. 3 to say
  4. 4 to talk
yán yǔ
  1. 1 words
  2. 2 speech
  3. 3 (spoken) language
yǔ yán
  1. 1 language
  2. 2 CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
huǎng yán
  1. 1 lie
yī yán bù fā
  1. 1 to not say a word (idiom)
yī yán jiǔ dǐng
  1. 1 one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
yī yán nán jìn
  1. 1 hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly
sān yán liǎng yǔ
  1. 1 in a few words (idiom); expressed succinctly
bù yán ér yù
  1. 1 it goes without saying
  2. 2 it is self-evident
dài yán
  1. 1 to be a spokesperson
  2. 2 to be an ambassador (for a brand)
  3. 3 to endorse
dài yán rén
  1. 1 spokesperson
chuán yán
  1. 1 rumor
  2. 2 hearsay
qián yán
  1. 1 preface
  2. 2 forward
  3. 3 introduction
qiān yán wàn yǔ
  1. 1 thousands of words (idiom); having a lot of things to say
  2. 2 talking nonstop
zhǐ yán piàn yǔ
  1. 1 just a word or two (idiom); a few isolated phrases
míng yán
  1. 1 saying
  2. 2 famous remark
tǎn yán
  1. 1 to say candidly
  2. 2 to acknowledge frankly
shī yán
  1. 1 slip of the tongue
  2. 2 indiscretion
  3. 3 to blurt out a secret

Idioms (20)

一言一动
yī yán yī dòng
  1. 1 (one's) every word and deed (idiom)
一言一行
yī yán yī xíng
  1. 1 every word and action (idiom)
一言不发
yī yán bù fā
  1. 1 to not say a word (idiom)
一言九鼎
yī yán jiǔ dǐng
  1. 1 one word worth nine sacred tripods (idiom); words of enormous weight
一言以蔽之
yī yán yǐ bì zhī
  1. 1 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
  2. 2 in a nutshell
一言千金
yī yán qiān jīn
  1. 1 one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice
  2. 2 words of enormous weight
一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
  1. 1 lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
一言为定
yī yán wéi dìng
  1. 1 (idiom) it's a deal
  2. 2 that's settled then
一言为重
yī yán wéi zhòng
  1. 1 each word carries weight
  2. 2 a promise must be kept (idiom)
一言难尽
yī yán nán jìn
  1. 1 hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succinctly
三言两句
sān yán liǎng jù
  1. 1 in a few words (idiom); expressed succinctly
三言两语
sān yán liǎng yǔ
  1. 1 in a few words (idiom); expressed succinctly
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不可胜言
bù kě shèng yán
  1. 1 inexpressible (idiom)
  2. 2 beyond description
不可言喻
bù kě yán yù
  1. 1 inexpressible (idiom)
不恤人言
bù xù rén yán
  1. 1 not to worry about the gossip (idiom); to do the right thing regardless of what others say
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不言不语
bù yán bù yǔ
  1. 1 to not say a word (idiom)
  2. 2 to keep silent
不言自明
bù yán zì míng
  1. 1 self-evident; needing no explanation (idiom)
交浅言深
jiāo qiǎn yán shēn
  1. 1 to talk intimately while being comparative strangers (idiom)

Sample Sentences

现在展现在我们眼前的是一尊巨大的雕像,这就是无名英雄纪念碑。纪念碑的旁边安息着无数无名烈士。他们没有留下自己的名字,没有给家人留下遗书遗言,然而在我们所有人的心中,他们就是"英雄"!
xiànzài zhǎnxiàn zài wǒmen yǎnqián de shì yī zūn jùdà de diāoxiàng ,zhè jiùshì wúmíngyīngxióng jìniànbēi 。jìniànbēi de pángbiān ānxī zhe wúshù wúmíng lièshì 。tāmen méiyǒu liúxià zìjǐ de míngzi ,méiyǒu gěi jiārén liúxià yíshū yíyán ,ránér zài wǒmen suǒyǒurén de xīnzhōng ,tāmen jiùshì "yīngxióng "!
Now before us we can see a large statue. This is the Monument of the Unknown Heroes. Next to the Monument are the remains of countless, nameless martyrs. They didn't leave behind their names and they didn't leave any writings for their families. However, they are in our hearts; they are “heroes”!
他确实很担心国家和人民的命运。他的遗言是“革命尚未成功,同志仍须努力”。
tā quèshí hěn dānxīn guójiā hé rénmín de mìngyùn 。tā de yíyán shì “gémìng shàng wèi chénggōng ,tóngzhì réng xū nǔlì ”。
He certainly was very concerned with the destiny of his country and people. His last words before he died were 'The revolution has not yet succeeded. Comrades, we must still make great efforts.'
Go to Lesson 
说一下你的遗言吧。
shuō yīxià nǐ de yíyán ba 。
Say your last words.
Go to Lesson