赡养
shàn yǎng
Pinyin

Definition

赡养
 - 
shàn yǎng
  1. to support
  2. to provide support for
  3. to maintain

Character Decomposition

Related Words (20)

bǎo yǎng
  1. 1 to take good care of (or conserve) one's health
  2. 2 to keep in good repair
  3. 3 to maintain
  4. 4 maintenance
xiū yǎng
  1. 1 accomplishment
  2. 2 training
  3. 3 self-cultivation
péi yǎng
  1. 1 to cultivate
  2. 2 to breed
  3. 3 to foster
  4. 4 to nurture
  5. 5 to educate
  6. 6 to groom (for a position)
  7. 7 education
  8. 8 fostering
  9. 9 culture (biology)
shōu yǎng
  1. 1 to take in and care for (an elderly person, a dog etc)
  2. 2 to adopt (a child)
  3. 3 adoption
yíng yǎng
  1. 1 nutrition
  2. 2 nourishment
  3. 3 CL:種|种[zhǒng]
yǎng
  1. 1 to raise (animals)
  2. 2 to bring up (children)
  3. 3 to keep (pets)
  4. 4 to support
  5. 5 to give birth
yǎng chéng
  1. 1 to cultivate
  2. 2 to raise
  3. 3 to form (a habit)
  4. 4 to acquire
yǎng fù
  1. 1 foster father
  2. 2 adoptive father
yǎng shēng
  1. 1 to maintain good health
  2. 2 to raise a child or animal
  3. 3 curing (of concrete etc)
xiū yǎng
  1. 1 to recuperate
  2. 2 to recover
  3. 3 to convalesce
gōng yǎng
  1. 1 to supply
  2. 2 to provide for one's elders
  3. 3 to support one's parents
bāo yǎng
  1. 1 to provide for
  2. 2 to keep (a mistress)
jiā yǎng
  1. 1 domestic (animals)
  2. 2 home reared
jì yǎng
  1. 1 to place in the care of sb (a child, pet etc)
  2. 2 to foster
  3. 3 to board out
fǔ yǎng
  1. 1 to foster
  2. 2 to bring up
  3. 3 to raise
jiào yǎng
  1. 1 to train
  2. 2 to educate
  3. 3 to bring up
  4. 4 to nurture
  5. 5 education
  6. 6 culture
  7. 7 upbringing
  8. 8 early conditioning
hán yǎng
  1. 1 to conserve (e.g. water)
  2. 2 self-restraint
  3. 3 self-possession
zī yǎng
  1. 1 to nourish
yíng yǎng sù
  1. 1 nutrient
sù yǎng
  1. 1 (personal) accomplishment
  2. 2 attainment in self-cultivation

Idioms (20)

以债养债
yǐ zhài yǎng zhài
  1. 1 debt nurtures more debt (idiom)
修心养性
xiū xīn yǎng xìng
  1. 1 to cultivate the heart and nurture the character (idiom); to improve oneself by meditation
俭以养廉
jiǎn yǐ yǎng lián
  1. 1 frugality makes honesty (idiom)
姑息养奸
gū xī yǎng jiān
  1. 1 to tolerate is to nurture an evildoer (idiom); spare the rod and spoil the child
遵时养晦
zūn shí yǎng huì
  1. 1 to bide one's time, waiting for an opportunity to stage a comeback in public life (idiom)
韬光养晦
tāo guāng yǎng huì
  1. 1 to conceal one's strengths and bide one's time (idiom)
  2. 2 to hide one's light under a bushel
颐性养寿
yí xìng yǎng shòu
  1. 1 to take care of one's spirit and keep fit (idiom)
颐养天年
yí yǎng tiān nián
  1. 1 lit. to nurture one's years (idiom)
  2. 2 fig. to enjoy one's later years
养兵千日,用兵一时
yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí
  1. 1 lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. extensive preparation eventually pays off
养兵千日,用在一朝
yǎng bīng qiān rì , yòng zài yī zhāo
  1. 1 lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom)
  2. 2 fig. extensive preparation eventually pays off
养家活口
yǎng jiā huó kǒu
  1. 1 to support one's family (idiom)
养家糊口
yǎng jiā hú kǒu
  1. 1 to support one's family (idiom); to have difficulty feeding a family
养尊处优
yǎng zūn chǔ yōu
  1. 1 to live like a prince (idiom)
养生送死
yǎng shēng sòng sǐ
  1. 1 to be looked after in life and given a proper burial thereafter (idiom)
养痈贻患
yǎng yōng yí huàn
  1. 1 lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster
  2. 2 to cherish a viper in one's bosom
养痈遗患
yǎng yōng yí huàn
  1. 1 lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster
  2. 2 to cherish a viper in one's bosom
养精蓄锐
yǎng jīng xù ruì
  1. 1 to preserve and nurture one's spirit (idiom); honing one's strength for the big push
养虎伤身
yǎng hǔ shāng shēn
  1. 1 Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later
  2. 2 to cherish a snake in one's bosom
养虎为患
yǎng hǔ wéi huàn
  1. 1 lit. to nurture a tiger invites calamity
  2. 2 fig. to indulge one's enemy is asking for trouble (idiom)
养虎遗患
yǎng hǔ yí huàn
  1. 1 Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he will damage you later
  2. 2 to cherish a snake in one's bosom

Sample Sentences

但是,粗放式的发展模式已不能满足日益多元的养老需求,老年人的赡养不能仅停留在满足物质养老的阶段,更精细化和人性化的服务成为需求导向。
dànshì ,cūfàngshì de fāzhǎn móshì yǐ bùnéng mǎnzú rìyì duōyuán de yǎnglǎo xūqiú ,lǎoniánrén de shànyǎng bùnéng jǐn tíngliú zài mǎnzú wùzhì yǎnglǎo de jiēduàn ,gèng jīngxì huà hé rénxìng huà de fúwù chéngwéi xūqiú dǎoxiàng 。
However, the model can no longer meet the increasingly diverse needs of the elderly. The welfare of the elderly cannot remain at the stage of just meeting material needs, but more refined and humanized services are needed.
Go to Lesson