稀里光当
xī li guāng dāng
Pinyin

Definition

稀里光当
 - 
xī li guāng dāng
  1. thin
  2. diluted

Character Decomposition

Related Words (20)

guāng
  1. 1 light
  2. 2 ray
  3. 3 CL:道[dào]
  4. 4 bright
  5. 5 only
  6. 6 merely
  7. 7 to use up
nǎ lǐ
  1. 1 where?
  2. 2 somewhere
  3. 3 anywhere
  4. 4 wherever
  5. 5 nowhere (negative answer to question)
  6. 6 humble expression denying compliment
  7. 7 also written 哪裡|哪里
shí guāng
  1. 1 time
  2. 2 era
  3. 3 period of time
  1. 1 variant of 裡|里[lǐ]
lǐ miàn
  1. 1 inside
  2. 2 interior
  3. 3 also pr. [lǐ mian]
zhè lǐ
  1. 1 variant of 這裡|这里[zhè lǐ]
nà li
  1. 1 there
  2. 2 that place
  3. 3 also written 那裡|那里
yáng guāng
  1. 1 sunshine
  2. 2 CL:線|线[xiàn]
  3. 3 transparent (open to public scrutiny)
Sān lǐ tún
  1. 1 Sanlitun (Beijing street name)
yī xī
  1. 1 vaguely
  2. 2 dimly
  3. 3 probably
  4. 4 very likely
guāng liàng
  1. 1 bright
guāng guāng
  1. 1 bright
  2. 2 shiny
  3. 3 smooth
  4. 4 naked
  5. 5 bald
  6. 6 penniless
guāng dà
  1. 1 splendid
  2. 2 magnificent
  3. 3 abbr. for 中國光大銀行|中国光大银行[Zhōng guó Guāng dà Yín háng], China Everbright Bank
guāng cǎi
  1. 1 luster
  2. 2 splendor
  3. 3 radiance
  4. 4 brilliance
guāng yǐng
  1. 1 light and shadow
  2. 2 sunlight and shade
guāng míng
  1. 1 light
  2. 2 radiance
  3. 3 (fig.) bright (prospects etc)
  4. 4 openhearted
guāng míng zhèng dà
  1. 1 (of a person) honorable
  2. 2 not devious
  3. 3 (of a behavior) fair and aboveboard
  4. 4 without tricks
  5. 5 openly
  6. 6 (of a situation) out in the open
guāng jǐng
  1. 1 circumstances
  2. 2 scene
  3. 3 about
  4. 4 probably
guāng gùn
  1. 1 gangster
  2. 2 hoodlum
  3. 3 a single person
  4. 4 bachelor
guāng gùn r5
  1. 1 single person
  2. 2 bachelor

Idioms (20)

一寸光阴一寸金
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)
  2. 2 fig. free time is to be treasured
一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom)
  2. 2 fig. Time is precious and must be treasured.
一日千里
yī rì qiān lǐ
  1. 1 lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
人烟稀少
rén yān xī shǎo
  1. 1 no sign of human habitation (idiom); desolate
光前裕后
guāng qián yù hòu
  1. 1 to bring honor to one's ancestors and benefit future generations (idiom)
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
光明磊落
guāng míng lěi luò
  1. 1 open and candid (idiom); straightforward and upright
光耀门楣
guāng yào mén méi
  1. 1 splendor shines on the family's door (idiom)
  2. 2 fig. to bring honor to one's family
光脚的不怕穿鞋的
guāng jiǎo de bù pà chuān xié de
  1. 1 lit. the barefooted people are not afraid of those who wear shoes (idiom)
  2. 2 fig. the poor, who have nothing to lose, do not fear those in power
光说不做
guāng shuō bù zuò
  1. 1 all talk and no action (idiom)
  2. 2 to preach what one does not practice
光说不练
guāng shuō bù liàn
  1. 1 all talk and no action (idiom)
  2. 2 to preach what one does not practice
  3. 3 same as 光說不做|光说不做[guāng shuō bù zuò]
光阴似箭
guāng yīn sì jiàn
  1. 1 time flies like an arrow (idiom); How time flies!
光风霁月
guāng fēng jì yuè
  1. 1 lit. light breeze and clear moon (idiom)
  2. 2 period of peace and prosperity
  3. 3 noble and benevolent character
千里之堤,溃于蚁穴
qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xué
  1. 1 an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom)
  2. 2 huge damage may result from a moment's negligence
千里寄鹅毛
qiān lǐ jì é máo
  1. 1 goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
  2. 2 also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛
千里搭长棚,没有不散的宴席
qiān lǐ dā cháng péng , méi yǒu bù sàn de yàn xí
  1. 1 even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)
千里送鹅毛
qiān lǐ sòng é máo
  1. 1 goose feather sent from afar (idiom); a trifling present with a weighty thought behind it
千里送鹅毛,礼轻人意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng rén yì zhòng
  1. 1 goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it's the thought behind it.
千里送鹅毛,礼轻情意重
qiān lǐ sòng é máo , lǐ qīng qíng yì zhòng
  1. 1 goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind it (idiom); It's not the gift that counts, but the thought behind it.
千里马常有,而伯乐不常有
qiān lǐ mǎ cháng yǒu , ér Bó Lè bù cháng yǒu
  1. 1 lit. there are many swift horses, but very few who can spot them (idiom)
  2. 2 fig. many have talent, but few can recognize talent when they see it

Sample Sentences