一点水一个泡
yī diǎn shuǐ yī gè pào
-
1 honest and trustworthy (idiom)
亡羊补牢
wáng yáng bǔ láo
-
1 lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)
-
2 fig. to act belatedly
-
3 better late than never
-
4 to lock the stable door after the horse has bolted
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
-
1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
-
2 to use this in place of that
-
3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
将勤补绌
jiāng qín bǔ chù
-
1 to compensate for lack of ability through hard work (idiom)
小洞不堵,大洞难补
xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng nán bǔ
-
1 If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.
小洞不补大洞吃苦
xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ
-
1 A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
心有灵犀一点通
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
-
1 hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
截长补短
jié cháng bǔ duǎn
-
1 take from the long to supplement the short (idiom)
-
2 to offset each other's deficiencies
-
3 to complement each other
拆东墙补西墙
chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng
-
1 lit. pull down the east wall to repair the west wall (idiom); fig. temporary expedient
-
2 Rob Peter to pay Paul
拆东补西
chāi dōng bǔ xī
-
1 lit. pull down the east wall to repair the west (idiom); fig. temporary expedient
-
2 Rob Peter to pay Paul
拾遗补缺
shí yí bǔ quē
-
1 to remedy omissions and correct errors (idiom)
指点江山
zhǐ diǎn jiāng shān
-
1 to talk idly about important matters (idiom)
-
2 to set the world to rights
-
3 to pass judgment on everything
挖肉补疮
wā ròu bǔ chuāng
-
1 to cut one's flesh to cover a sore (idiom); faced with a current crisis, to make it worse by a temporary expedient
文不加点
wén bù jiā diǎn
-
1 to write a flawless essay in one go (idiom)
-
2 to be quick-witted and skilled at writing compositions
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
-
1 to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
-
2 the crucial point that brings the subject to life
-
3 a few words to clinch the point
船到江心,补漏迟
chuán dào jiāng xīn , bǔ lòu chí
-
1 It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
蜻蜓点水
qīng tíng diǎn shuǐ
-
1 lit. the dragonfly touches the water lightly
-
2 superficial contact (idiom)
补偏救弊
bǔ piān jiù bì
-
1 to remedy defects and correct errors (idiom); to rectify past mistakes
装点门面
zhuāng diǎn mén miàn
-
1 lit. to decorate the front of one's store (idiom)
-
2 fig. to embellish (one's CV, etc)
-
3 to keep up appearances
-
4 to put up a front
雷声大,雨点小
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
-
1 loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action
-
2 action speaks louder than words
-
3 his bite is worse than his bark