Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
最佳化
zuì jiā huà
Pinyin
Definition
最佳化
-
zuì jiā huà
optimization (math.)
Character Decomposition
最
曰
耳
又
佳
亻
圭
化
亻
匕
Related Words
(20)
最
zuì
1
variant of 最[zuì]
佳
Jiā
1
surname Jia
最后
zuì hòu
1
final
2
last
3
finally
4
ultimate
最近
zuì jìn
1
recently
2
soon
3
nearest
乱世佳人
Luàn shì Jiā rén
1
Gone with the Wind (film)
佳人
jiā rén
1
beautiful woman
佳作
jiā zuò
1
masterpiece
2
fine piece of writing
佳期
jiā qī
1
wedding day
2
day of tryst
佳节
jiā jié
1
festive day
2
holiday
佳能
Jiā néng
1
Canon (Japanese company)
优化
yōu huà
1
optimization
2
to optimize
3
to make superior
化
huā
1
variant of 花[huā]
化作
huà zuò
1
to change into
2
to turn into
3
to become
化合物
huà hé wù
1
chemical compound
化妆
huà zhuāng
1
to put on makeup
化妆品
huà zhuāng pǐn
1
cosmetic
2
makeup product
化妆水
huà zhuāng shuǐ
1
skin toner
化学
huà xué
1
chemistry
2
chemical
化工
huà gōng
1
chemical industry, abbr. of 化學工業|化学工业[huà xué gōng yè]
2
chemical engineering, abbr. of 化學工程|化学工程[huà xué gōng chéng]
化石
huà shí
1
fossil
Idioms
(20)
佳人才子
jiā rén cái zǐ
1
beautiful lady, gifted scholar (idiom)
2
pair of ideal lovers
光天化日
guāng tiān huà rì
1
the full light of day (idiom)
2
fig. peace and prosperity
3
in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
1
to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
1
lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
2
fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
1
to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
2
divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
1
to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
1
to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
1
lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
1
to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
1
to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
恭贺佳节
gōng hè jiā jié
1
season's greetings (idiom)
才子佳人
cái zǐ jiā rén
1
gifted scholar, beautiful lady (idiom)
2
pair of ideal lovers
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
1
lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
泥古不化
nì gǔ bù huà
1
conservative and unable to adapt (idiom)
为善最乐
wéi shàn zuì lè
1
doing good deeds brings the greatest joy (idiom)
绝世佳人
jué shì jiā rén
1
a woman of unmatched beauty (idiom)
绝代佳人
jué dài jiā rén
1
beauty unmatched in her generation (idiom); woman of peerless elegance
2
prettiest girl ever
蜕化变质
tuì huà biàn zhì
1
to degenerate (morally) (idiom)
2
to become depraved
逢凶化吉
féng xiōng huà jí
1
misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
食古不化
shí gǔ bù huà
1
to swallow ancient learning without digesting it (idiom)
2
to be pedantic without having a mastery of one's subject
Sample Sentences