换算
huàn suàn
Pinyin

Definition

换算
 - 
huàn suàn
  1. to convert
  2. conversion
  3. (in accounting, referring to currency conversion) translation

Character Decomposition

Related Words (20)

jiù suàn
  1. 1 granted that
  2. 2 even if
suàn
  1. 1 to regard as
  2. 2 to figure
  3. 3 to calculate
  4. 4 to compute
huá suàn
  1. 1 to calculate
  2. 2 to weigh (pros and cons)
  3. 3 to view as profitable
  4. 4 worthwhile
  5. 5 value for money
  6. 6 cost-effective
dǎ suàn
  1. 1 to plan
  2. 2 to intend
  3. 3 to calculate
  4. 4 plan
  5. 5 intention
  6. 6 calculation
  7. 7 CL:個|个[gè]
cè suàn
  1. 1 to take measurements and calculate
suàn mìng
  1. 1 fortune-telling
  2. 2 to tell fortune
suàn shì
  1. 1 considered to be
  2. 2 at last
suàn ji
  1. 1 to reckon
  2. 2 to calculate
  3. 3 to plan
  4. 4 to expect
  5. 5 to scheme
zǒng suàn
  1. 1 at long last
  2. 2 finally
  3. 3 on the whole
jì suàn
  1. 1 to count
  2. 2 to calculate
  3. 3 to compute
  4. 4 CL:個|个[gè]
jì suàn qì
  1. 1 calculator
  2. 2 calculating machine
jì suàn jī
  1. 1 computer
  2. 2 (Tw) calculator
  3. 3 CL:臺|台[tái]
yù suàn
  1. 1 budget
shàng suàn
  1. 1 to be worthwhile
  2. 2 to be worth it
gū suàn
  1. 1 assessment
  2. 2 evaluation
shèng suàn
  1. 1 odds of success
  2. 2 stratagem that ensures success
  3. 3 to be sure of success
hé suàn
  1. 1 worthwhile
  2. 2 to be a good deal
  3. 3 to be a bargain
  4. 4 to reckon up
  5. 5 to calculate
shī suàn
  1. 1 to miscalculate
  2. 2 miscalculation
xīn suàn
  1. 1 mental arithmetic
  2. 2 to calculate in one's head
  3. 3 planning
  4. 4 preparation
zhé suàn
  1. 1 to convert (between currencies)

Idioms (11)

巴前算后
bā qián suàn hòu
  1. 1 thinking and pondering (idiom); to turn sth over in one's mind
  2. 2 to consider repeatedly
打小算盘
dǎ xiǎo suàn pán
  1. 1 lit. to count on a narrow abacus (idiom); petty and scheming selfishly
  2. 2 concerned with petty interests
  3. 3 selfish and uncaring of the interests of others
  4. 4 bean counter
满打满算
mǎn dǎ mǎn suàn
  1. 1 taking everything into account (idiom)
  2. 2 when all is said and done
神机妙算
shén jī miào suàn
  1. 1 divine strategy and wonderful planning (idiom)
  2. 2 clever scheme
  3. 3 supremely clever in his schemes
秋后算帐
qiū hòu suàn zhàng
  1. 1 lit. settling accounts after the autumn harvest (idiom); to wait until the time is ripe to settle accounts
  2. 2 to bide time for revenge
秋后算账
qiū hòu suàn zhàng
  1. 1 lit. to settle accounts after autumn
  2. 2 settle scores at an opportune moment (idiom)
精打细算
jīng dǎ xì suàn
  1. 1 meticulous planning and careful accounting (idiom)
老谋深算
lǎo móu shēn suàn
  1. 1 rigorous schemes and deep foresight (idiom); astute and circumspect
胸有成算
xiōng yǒu chéng suàn
  1. 1 the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance
  2. 2 forewarned is forearmed
能写善算
néng xiě shàn suàn
  1. 1 to be literate and numerate (idiom)
亲兄弟,明算帐
qīn xiōng dì , míng suàn zhàng
  1. 1 even with your own brother, keep clear accounts (idiom)

Sample Sentences

早些年那地方的农民就算一年到头辛苦种田,也还是过着非常穷苦的生活。虽然成功偷渡的人在海外的工资也很微薄,但是换算成人民币就很可观了,他们省吃俭用把赚的外汇寄回老家,让家人过上比较好的物质生活。
zǎo xiē nián nà dìfang de nóngmín jiùsuàn yī nián dào tóu xīnkǔ zhòngtián ,yě háishì guò zhe fēicháng qióngkǔ de shēnghuó 。suīrán chénggōng tōudù de rén zài hǎiwài de gōngzī yě hěn wēibó ,dànshì huànsuàn chéng rénmínbì jiù hěn kěguān le ,tāmen shěngchījiǎnyòng bǎ zhuàn de wàihuì jì huí lǎojiā ,ràng jiārén guòshang bǐjiào hǎo de wùzhì shēnghuó 。
Before, even though peasants in the village worked hard on the land the year through, they still lived incredibly impoverished lives. Although the wages of those who were successfully smuggled abroad were meager, they were equivalent to quite a considerable sum in renminbi, and they often lived frugally, saving up money to send back home, allowing their families to enjoy a better quality of life.
Go to Lesson