一文不值
yī wén bù zhí
-
1 worthless (idiom)
-
2 no use whatsoever
一言既出,驷马难追
yī yán jì chū , sì mǎ nán zhuī
-
1 lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
一鼻孔出气
yī bí kǒng chū qì
-
1 lit. to breathe through the same nostril (idiom); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.)
-
2 to sing from the same hymn sheet
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
-
1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不值一文
bù zhí yī wén
-
1 worthless (idiom)
-
2 no use whatsoever
不成功便成仁
bù chéng gōng biàn chéng rén
-
1 to succeed or die trying (idiom)
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
-
1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
-
2 fig. to take a risk-averse approach
事半功倍
shì bàn gōng bèi
-
1 half the work, twice the effect (idiom); the right approach saves effort and leads to better results
-
2 a stitch in time saves nine
任贤使能
rèn xián shǐ néng
-
1 to appoint the virtuous and use the able (idiom); appointment on the basis of ability and integrity
仓皇出逃
cāng huáng chū táo
-
1 to run off in a great panic (idiom)
倘能如此
tǎng néng rú cǐ
-
1 if it is possible (idiom)
倾巢而出
qīng cháo ér chū
-
1 the whole nest came out (idiom); to turn out in full strength
出乎意外
chū hū yì wài
-
1 beyond expectation (idiom); unexpected
出乎意料
chū hū yì liào
-
1 beyond expectation (idiom); unexpected
出乎预料
chū hū yù liào
-
1 beyond expectation (idiom); unexpected
出人意外
chū rén yì wài
-
1 turned out other than expected (idiom); unexpected
出人意料
chū rén yì liào
-
1 unexpected (idiom)
-
2 surprising
出人头地
chū rén tóu dì
-
1 to stand out among one's peers (idiom)
-
2 to excel
出其不意
chū qí bù yì
-
1 to do sth when least expected (idiom); to catch sb off guard
出其不意,攻其不备
chū qí bù yì , gōng qí bù bèi
-
1 to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sūn zǐ Bīng fǎ])