卧车
wò chē
Pinyin

Definition

卧车
 - 
wò chē
  1. (railroad) sleeping car

Character Decomposition

Related Words (20)

shàng chē
  1. 1 to get on or into (a bus, train, car etc)
xià chē
  1. 1 to get off or out of (a bus, train, car etc)
gōng jiāo chē
  1. 1 public transport vehicle
  2. 2 town bus
  3. 3 CL:輛|辆[liàng]
chū zū chē
  1. 1 taxi
  2. 2 (Tw) rental car
liè chē
  1. 1 (railway) train
zuò chē
  1. 1 to take the car, bus, train etc
dǔ chē
  1. 1 traffic jam
  2. 2 (of traffic) to get congested
qì chē
  1. 1 car
  2. 2 automobile
  3. 3 bus
  4. 4 CL:輛|辆[liàng]
huǒ chē
  1. 1 train
  2. 2 CL:列[liè],節|节[jié],班[bān],趟[tàng]
huǒ chē piào
  1. 1 train ticket
huǒ chē zhàn
  1. 1 train station
wò hǔ
  1. 1 crouching tiger
  2. 2 fig. major figure in hiding
  3. 3 concealed talent
zì xíng chē
  1. 1 bicycle
  2. 2 bike
  3. 3 CL:輛|辆[liàng]
Chē
  1. 1 surname Che
chē zi
  1. 1 car or other vehicle (bicycle, truck etc)
chē piào
  1. 1 ticket (for a bus or train)
chē zhàn
  1. 1 rail station
  2. 2 bus stop
  3. 3 CL:處|处[chù],個|个[gè]
kāi chē
  1. 1 to drive a car
sān lún chē
  1. 1 pedicab
  2. 2 tricycle
chéng chē
  1. 1 to ride (in a car or carriage)
  2. 2 to drive
  3. 3 to motor

Idioms (20)

前车之覆,后车之鉴
qián chē zhī fù , hòu chē zhī jiàn
  1. 1 lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (idiom); fig. draw lesson from the failure of one's predecessor
  2. 2 learn from past mistake
  3. 3 once bitten twice shy
前车之鉴
qián chē zhī jiàn
  1. 1 to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom)
学富五车
xué fù wǔ chē
  1. 1 of great erudition and scholarship (idiom)
安步当车
ān bù dàng chē
  1. 1 to go on foot (idiom)
  2. 2 to do things at a leisurely pace
宝马香车
bǎo mǎ xiāng chē
  1. 1 precious horses and magnificent carriage (idiom); rich family with extravagant lifestyle
  2. 2 ostentatious display of luxury
后车之鉴
hòu chē zhī jiàn
  1. 1 lit. warning to the following cart (idiom); don't follow the track of an overturned cart
  2. 2 fig. draw lesson from the failure of one's predecessor
  3. 3 learn from past mistake
  4. 4 once bitten twice shy
抵足而卧
dǐ zú ér wò
  1. 1 lit. to live and sleep together (idiom); fig. a close friendship
杯水车薪
bēi shuǐ chē xīn
  1. 1 lit. a cup of water on a burning cart of firewood (idiom); fig. an utterly inadequate measure
满嘴跑火车
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
  1. 1 (idiom) to have a glib tongue
  2. 2 to talk big
盘龙卧虎
pán lóng wò hǔ
  1. 1 lit. coiled dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
老牛破车
lǎo niú pò chē
  1. 1 lit. old ox pulling a shabby cart (idiom)
  2. 2 fig. slow and inefficient
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎn
  1. 1 lit. to sleep on brushwood and taste gall (like King Gou Jian of Yue 勾踐|勾践[Gōu Jiàn]), in order to recall one's humiliations) (idiom)
  2. 2 fig. to maintain one's resolve for revenge
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎn
  1. 1 lit. to lie on firewood and taste gall (idiom); fig. suffering patiently, but firmly resolved on revenge
卧薪尝胆
wò xīn cháng dǎn
  1. 1 lit. to lie on firewood and taste gall (idiom); fig. suffering patiently, but firmly resolved on revenge
卧虎藏龙
wò hǔ cáng lóng
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
船到码头,车到站
chuán dào mǎ tóu , chē dào zhàn
  1. 1 The ship has docked, the carriage has reached the station.
  2. 2 The job is over, it's time to relax. (idiom)
藏龙卧虎
cáng lóng wò hǔ
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
螳臂当车
táng bì dāng chē
  1. 1 a mantis trying to stop a chariot (idiom)
  2. 2 to overrate oneself and attempt sth impossible
  3. 3 also written 螳臂擋車|螳臂挡车[táng bì dǎng chē]
车到山前必有路
chē dào shān qián bì yǒu lù
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.
  5. 5 cf couplet 車到山前必有路,船到橋頭自然直|车到山前必有路,船到桥头自然直
车到山前必有路,船到桥头自然直
chē dào shān qián bì yǒu lù , chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
  1. 1 lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom)
  2. 2 fig. Everything will turn out for the best.
  3. 3 Let's worry about it when it happens.
  4. 4 It will be all right on the night.

Sample Sentences