公车
gōng chē
Pinyin

Definition

公车
 - 
gōng chē
  1. bus
  2. abbr. for 公共汽車|公共汽车[gōng gòng qì chē]
  3. car belonging to an organization and used by its members (government car, police car, company car etc)
  4. abbr. for 公務用車|公务用车[gōng wù yòng chē]

Character Decomposition

Related Words (20)

gōng zhǔ
  1. 1 princess
gōng jiāo
  1. 1 public transportation
  2. 2 mass transit
  3. 3 abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
gōng jiāo chē
  1. 1 public transport vehicle
  2. 2 town bus
  3. 3 CL:輛|辆[liàng]
gōng sī
  1. 1 (business) company
  2. 2 company
  3. 3 firm
  4. 4 corporation
  5. 5 incorporated
  6. 6 CL:家[jiā]
gōng yuán
  1. 1 park (for public recreation)
  2. 2 CL:個|个[gè],座[zuò]
gōng yù
  1. 1 apartment building
  2. 2 block of flats
  3. 3 CL:套[tào]
gōng mín
  1. 1 citizen
gōng lù
  1. 1 highway
  2. 2 road
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
gōng lǐ
  1. 1 kilometer
lǎo gōng
  1. 1 (coll.) husband
bàn gōng shì
  1. 1 office
  2. 2 business premises
  3. 3 bureau
  4. 4 CL:間|间[jiān]
bù gōng
  1. 1 unjust
  2. 2 unfair
zhǔ rén gōng
  1. 1 hero (of a novel or film)
  2. 2 main protagonist
gōng
  1. 1 public
  2. 2 collectively owned
  3. 3 common
  4. 4 international (e.g. high seas, metric system, calendar)
  5. 5 make public
  6. 6 fair
  7. 7 just
  8. 8 Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
  9. 9 honorable (gentlemen)
  10. 10 father-in-law
  11. 11 male (animal)
gōng shì
  1. 1 work-related matters
  2. 2 documents
gōng zǎi
  1. 1 doll
  2. 2 cuddly toy
gōng bù
  1. 1 to announce
  2. 2 to make public
  3. 3 to publish
gōng pú
  1. 1 public servant
  2. 2 CL:個|个[gè],位[wèi]
gōng yuán
  1. 1 CE (Common Era)
  2. 2 Christian Era
  3. 3 AD (Anno Domini)
gōng gong
  1. 1 husband's father
  2. 2 grandpa
  3. 3 eunuch

Idioms (20)

假公济私
jiǎ gōng jì sī
  1. 1 official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by abusing public position
公之于世
gōng zhī yú shì
  1. 1 to announce to the world (idiom)
  2. 2 to make public
  3. 3 to let everyone know
公之于众
gōng zhī yú zhòng
  1. 1 to make known to the masses (idiom); to publicize widely
  2. 2 to let the world know
公事公办
gōng shì gōng bàn
  1. 1 to do things in a strictly businesslike manner (idiom)
公而忘私
gōng ér wàng sī
  1. 1 for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruistically
  2. 2 selfless
公说公有理,婆说婆有理
gōng shuō gōng yǒu lǐ , pó shuō pó yǒu lǐ
  1. 1 both sides claim they're right (idiom)
公诸同好
gōng zhū tóng hào
  1. 1 to share pleasure in the company of others (idiom); shared enjoyment with fellow enthusiasts
公诸于世
gōng zhū yú shì
  1. 1 to announce to the world (idiom)
  2. 2 to make public
  3. 3 to let everyone know
克己奉公
kè jǐ fèng gōng
  1. 1 self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication
  2. 2 to serve the public interest wholeheartedly
因公殉职
yīn gōng xùn zhí
  1. 1 to die as in the line of duty (idiom)
天公不作美
tiān gōng bù zuò měi
  1. 1 Heaven is not cooperating (idiom)
  2. 2 the weather is not favorable for the planned activity
天公作美
tiān gōng zuò měi
  1. 1 Heaven is cooperating (idiom)
  2. 2 the weather is favorable for the planned activity (a variation of 天公不作美|天公不作美[tiān gōng bù zuò měi])
天公地道
tiān gōng dì dào
  1. 1 absolutely fair and reasonable (idiom); equitable
太公钓鱼,愿者上钩
tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
奉公克己
fèng gōng kè jǐ
  1. 1 self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication
  2. 2 to serve the public interest wholeheartedly
姜太公钓鱼,愿者上钩
Jiāng tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
  1. 1 Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
对簿公堂
duì bù gōng táng
  1. 1 public courtroom accusation (idiom)
  2. 2 legal confrontation
  3. 3 to take sb to court
  4. 4 to sue
愚公移山
yú gōng yí shān
  1. 1 the old man moves mountains (idiom); fig. where there's a will, there's a way
舍己为公
shě jǐ wèi gōng
  1. 1 to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically
  2. 2 selfless and public spirited
损公肥私
sǔn gōng féi sī
  1. 1 to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at public expense
  2. 2 venal and selfish behavior

Sample Sentences

追剧?我连公车都追不上了,还追剧呢。
zhuī jù ?wǒ lián gōngchē dōu zhuī bù shàng le ,hái zhuī jù ne 。
Keep up with dramas? I can barely keep up with the bus, who has time to follow dramas.
Go to Lesson 
你还真的落伍了,现在没有人在电视上看连续剧了,大家都用手机或平板追剧,一次看好几集,公车、地铁上随时随地都能看。
nǐ hái zhēnde luòwǔ le ,xiànzài méiyǒurén zài diànshì shàng kàn liánxùjù le ,dàjiā dōu yòng shǒujī huò píngbǎn zhuī jù ,yīcì kàn hǎojǐ jí ,gōngchē 、dìtiě shàng suíshí suídì dōu néng kàn 。
Then you're really behind the times, no-one watches series on TV anymore, everyone uses their mobile phone or tablet to follow dramas, and they watch a bunch of episodes in one go, and watch them anywhere at anytime, on the bus and on the MRT.
Go to Lesson 
怪不得我每天乘公车看到一大堆人眼睛盯着手机不放,原来他们在追剧啊。
guàibude wǒ měitiān chéng gōngchē kàndào yīdàduī rén yǎnjing dīng zhe shǒujī bù fàng ,yuánlái tāmen zài zhuī jù ā 。
No wonder every day when I ride the bus I see a bunch of people with their eyes fixed on their phones the whole time, so it turns out they're keeping up with dramas.
Go to Lesson 
公车
gōngchē
bus
因为你得转车,你可以试试坐公车。
yīnwèi nǐ děi zhuǎnchē ,nǐ kěyǐ shìshi zuò gōngchē 。
Because you have to change lines, you can try getting a bus.
Go to Lesson 
坐公车比较快,你家门口就有公交站,也不用转车。
zuò gōngchē bǐjiào kuài ,nǐ jiā ménkǒu jiù yǒu gōngjiāozhàn ,yě bùyòng zhuǎnchē 。
Getting the bus is quicker. There's a bus stop just outside your house and you don't have to change lines.
Go to Lesson 
坐公车一定更久吧?
zuò gōngchē yīdìng gèng jiǔ ba ?
Getting the bus would definitely be longer, no?
Go to Lesson 
我是个没耐性的人,不喜欢等公车。
wǒ shì gè méi nàixìng de rén ,bù xǐhuan děng gōngchē 。
I'm a very impatient person. I don't like waiting for buses.
Go to Lesson 
我现在已经在运动了,从公司走到公车站就是我每天的运动。
wǒ xiànzài yǐjīng zài yùndòng le ,cóng gōngsī zǒudào gōngchēzhàn jiùshì wǒ měitiān de yùndòng 。
I'm exercising now. Walking from work to the bus stop every day is my exercise.
Go to Lesson 
用不着坐地铁,坐公车就够快了。
yòngbuzháo zuò dìtiě ,zuò gōngchē jiù gòu kuài le 。
No need to ride the subway, the bus is quick enough.