User Comments - lujiaojie

Profile picture

lujiaojie

Posted on: Playing Mahjong
March 29, 2012 at 1:38 AM

13:32 Jenny:但是这时候你就很开心,真的。有可能你

13:58 Jenny:是你【的】手【给】你带【来】的运气 括号里的发音比较快,而且声音比较轻,但是native speaker都能听清楚。

14:10 14:10 所以我就觉得就是这种娱乐,【然后】有一点赌博 ”然后“不一定非要表示什么意思,但我们经常用它来连接句子。

Posted on: Finance Segment on TV
March 29, 2012 at 1:31 AM

大盘鸡:一个新疆菜

Posted on: Saved by the Gong: Cutting Open a Frog
March 28, 2012 at 2:48 AM

“飙 biāo” 意思是很快地喷出来,像狂风一样。“不要被毒汁飙到”,意思是不要让毒汁喷在你身上。

Posted on: Saved by the Gong: Tai Chi
March 28, 2012 at 2:44 AM

8:18 就想着你在揽一只小麻雀的尾巴。

Posted on: Argument over Garbage (1)
March 28, 2012 at 2:42 AM

13:43 路过的人

Posted on: 事在人为
March 26, 2012 at 6:02 AM

向/跟 xx道喜/道谢/道别

给XX道喜

Posted on: Dealing With Depression
March 26, 2012 at 6:00 AM

牛的角最尖的地方,其实有点像"死路". 死路:就是走不通的路,前面没路了。

Posted on: Buying a House
March 26, 2012 at 5:57 AM

12:59这”真的是”是蛮特殊的一个文化现象。

10:53 “其实”就是挺艰苦的一个决定。

Posted on: Experiencing Agricultural Life
March 26, 2012 at 5:52 AM

有三个课

1643 Product Localization

1647 Sales Localization

1657 Management Localization

是我们的一个商务方面的系列,也是这种形式,你可以看看.

Posted on: Filling a Managerial Position
March 23, 2012 at 2:31 AM

改好了,谢谢!