User Comments - jennyzhu
jennyzhu
Posted on: 汽车消费
May 22, 2007 at 3:32 PM高级课程添了好多新朋友!欢迎大家!!
Posted on: What's that smell?
May 22, 2007 at 3:19 PMOk, this lesson is the death of me. We had clogged toilet, now fart, all immortalised on the internet. Such career highlights for me.
Posted on: Chinese Wedding Customs
May 21, 2007 at 5:49 PMYantai Guy, Congratulations! I am sure the language of love is more than sufficient. 祝你们白头偕老!
Posted on: 是飞碟吗?
May 21, 2007 at 5:46 PMAlexYe, 我也有相似经历。我们大概看到的是同一个气球.(是某日本品牌的啤酒吗?)
Posted on: 是飞碟吗?
May 21, 2007 at 11:12 AM如果真的看到一次飞碟,可能最不相信的人也会信。我就是这样的人。不过中国人说心诚则灵。我对于飞碟心不诚,所以肯定看不到。要么我得先变得聪明一点。 Bazza, Your avatar has an extraterritial feel to it. Henning, 谢谢你帮我们监管。
Posted on: Paying Child Support
May 21, 2007 at 6:09 AMMan2 Toe, To dote on is a sublime translation of 疼. The word doesn't involve physical pain.
Posted on: Wrong Change
May 20, 2007 at 6:09 AMLester, What you wrote is exactly how a no nonsense exchange will go. Ingmar, Thank you for elevating us to the league of a brilliant daily necessity.
Posted on: Chinese Wedding Customs
May 19, 2007 at 5:41 PMjbradfor, This is fate. Thank you for the very thoughtful observation! From now on, we are going to say we totally planned it.
Posted on: 混血儿
May 19, 2007 at 3:42 PMhunxue, 谢谢你的指教!除了在这个话题上很有启发,我觉得也是给高级课程在整体上提了很好的建议:除了语言,还应该有思想性的内容。
Posted on: 是飞碟吗?
May 23, 2007 at 6:09 AMHenning, 都是特别有中国特色的机构。“协会”是association或者council。 “科协”就是学习研究科学技术的协会。 “青少年宫”是让青少年学习活动的地方,培养他们多方面的兴趣。“普部”是科技普及的缩写,也就是说让大众初步了解科技。