User Comments - henning
henning
Posted on: Ticket Scalper
July 15, 2008 at 4:42 AMCulture-related expansion question...
Is the:
再不好好学习,就让你去放牛。
a common threat?
Are Chinese parents really threatening their children to turn them into cowboys...
And if they still do not 听妈妈的话 maybe even astronauts?
Posted on: Playing the Stock Market
July 13, 2008 at 3:20 PMnewbie888,
better post in English. Otherwise very soon a considerable chunk of the posts will be Dutch, French and Japanese (among several others).
Posted on: Internet is Down
July 12, 2008 at 9:05 AMPosted on: Internet is Down
July 12, 2008 at 8:55 AMNice Ele lesson.
An addition to 该死的:
If you like the classic Belgian Tintin-comics (丁丁历险记): In the Chinese version Captain Haddock (阿道克船长) uses 该死的 all the time for swearing. That is where I learned the phrase.
Posted on: SBTG: Health Class
July 11, 2008 at 6:05 AMBTW: You find the 说文解字 (and a few other "classic" ethymology books) online here. If you can decipher the 古文...
Posted on: ...都 (dōu): The Bryan Adams pattern
July 10, 2008 at 2:36 PMAuntie,
你说得完全正确。我只希望我们没"打草惊蛇"。。。
Posted on: 磁悬浮
July 8, 2008 at 5:41 PMhugorestall,
Troll in Mandarin:
- 找抽 zhǎo chōu - "looking for a beating"
- 攒塼盖楼 zǎn zhuān gài lóu: "Collect bricks to build a house" (the bricks can be easily gathered from the other Forum members who will try to stone you to death after your troll post)
- 月经帖 refers more to the post itsself: A "mensturation post"
Posted on: Sneezing
July 6, 2008 at 1:43 PMHere you go. Info on the computation and the applied text corpus here.
There are actually more interesting lists provided by the same author under
http://lingua.mtsu.edu/chinese-computing/statistics/.
Posted on: Sneezing
July 6, 2008 at 12:01 PMThanks, Changye, very educational.
BTW: So why do you fear 噜?
噜 is an important character, also, not only because it already appears at No. 3143, but more importantly because it is part 咕噜牛.

Posted on: Ticket Scalper
July 15, 2008 at 5:51 PMscalp = 头皮
dict.cn presents the following example sentence:
印地安人带着敌人的头皮回来了