User Comments - bababardwan

Profile picture

bababardwan

Posted on: Detective Li 3: The Broken Glass
July 1, 2011 at 12:23 PM

噢,情节增厚【怎么说?】,哈哈。。很幽默

Posted on: Detective Li 3: The Broken Glass
June 30, 2011 at 9:02 AM

"我也想知道抽屉有什么秘密!"

..yěxǔ shì bàngqiú shǒutào...tā xiǎo de shíhou shì yī ge zhēnchá [zhǎngdà....zhēntàn] suǒyǐ tā shì yīge hěn zhunbei de ren...

Posted on: Lucky Day
June 29, 2011 at 8:46 AM

我总是觉得卡尔加里牛仔节听起来很酷。有一天我要去牛仔节穿牛仔裤

Posted on: Unlucky Day
June 29, 2011 at 8:40 AM

徐洲,

你的手套在哪?如果我没听过李探长的描述在最后的集的话,我一看你新的头像就一定会以为你是他,呵呵。可是当然你是帅哥而看起来李探张并不是帅哥

Posted on: Lucky Day
June 29, 2011 at 5:09 AM

"a judge on "China's Got Talent" and previously snubbed our drummer friend。。"

哈哈,精彩

Posted on: Swearing at a Driver
June 29, 2011 at 1:40 AM

"making a loud "BONK!" noise"

..LOL..I'd love to hear that. Wondering if it's an English Bonk, Chinese Bonk, or International Bonk.

hehe, yeah, I particularly loved the way dilu said it in the discussion with the ah, na ah at the end..great tone of voice..attitude so chumpy you could carve it, hehe

Posted on: Lucky Day
June 28, 2011 at 3:17 AM

其实除了睡得很好,我最喜欢这个句子是:

我们打赌看谁能打中对面大楼的窗户,结果我赢了。

真精彩,哈哈

Posted on: Lucky Day
June 28, 2011 at 3:01 AM

嘿,我刚才听听这个课程。。。哈哈,你开玩笑。。这个幸运的人明显是倒霉的人邻居。 我觉得这对课程【倒霉和幸运的】真很精彩。。。很好的主意。

Posted on: A Tearful Farewell and Warm Welcome
June 28, 2011 at 2:48 AM

..just noticed that the first time you commented after I joined CPod was the comment before mine:

http://chinesepod.com/lessons/officially-pregnant#comment-104422

and by coincidence, you were talking about 离 then....yet I lacked the foresight then to see both the lai and the li. Sitting on top of my little mountain I see all now though....

Posted on: Lucky Day
June 28, 2011 at 2:29 AM

一样的小鬼,不一样的球和窗户