User Comments - John
John
Posted on: Adventures of an Andy Lau Fan on Taobao
October 27, 2009 at 1:47 AMaaronposehn,
Welcome back! :)
Posted on: Kaixin Wang Farm Thieves
October 23, 2009 at 3:18 AMtaylor04,
We've done hundreds of podcasts together, but it still happens. :)
Posted on: Kaixin Wang Farm Thieves
October 23, 2009 at 1:48 AMisiz3245,
It's a lot like Facebook. My wife uses it, but not so much to play games or to stay in touch with friends. She uses it as an endless source of interesting videos and jokes that friends in her network post (or re-post).
Posted on: Snacks
October 22, 2009 at 1:42 AMpaulinurus,
I'm not hearing three syllables there. The speaker does have a northern accent, though, which you may not be accustomed to.
Posted on: Nothing More Than Only and Just
October 20, 2009 at 9:21 AMzaiidaho,
Glad you liked it! Qing Wen has covered many of the lower-level topics aleady, so you can expect more intermediate topics in the future...
Posted on: Taxis and Taobao
October 19, 2009 at 8:05 AMbodawei,
Hehe... "Exposed to danger" is a feeling that is hard to avoid when riding taxis in China. :)
Posted on: Girly Talk
October 19, 2009 at 5:41 AMpretzellogic,
Thanks, I appreciate the feedback. I think we're basically on the right track with regards to difficulty levels, but we should be doing more to inform users what to do and what to expect. We are working on this.
Posted on: Taxis and Taobao
October 19, 2009 at 5:38 AMbababardwan,
Actually, that's the fake Kaixin Wang.
The real (original) one is kaixin001.com.
Posted on: Nothing More Than Only and Just
October 17, 2009 at 7:25 AMancalagon,
Thanks for the support. I chose today's topic specifically because it had once caused confusion for me as a learner. As you probably know, ChinesePod has always been very learner-centric, empathizing with the student of Chinese, and this is one way we do it.
I don't have an immediate answer for your following question, so I'll defer to our native speaker teachers, who can get back to you on Monday morning.
Posted on: Costume Ball
October 27, 2009 at 4:20 AMwillblack,
谢谢!对于这个costume的翻译问题,我深有体会,所以才提出。很高兴你觉得有用。
另外,我也觉得徐洲是个不错的播客主持人。一方面是天赋,但另一方面是他的编辑经验。他编辑过大概几千Praxis播客!肯定有收获。