龙凤
lóng fèng
Pinyin

Definition

龙凤
 - 
Lóng fèng
  1. Longfeng district of Daqing city 大慶|大庆[Dà qìng], Heilongjiang
龙凤
 - 
lóng fèng
  1. dragon and phoenix

Character Decomposition

Related Words (20)

shēng lóng huó hǔ
  1. 1 lit. lively dragon and animated tiger (idiom)
  2. 2 fig. vigorous and lively
Fèng
  1. 1 surname Feng
Lóng
  1. 1 surname Long
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
lóng mǎ jīng shén
  1. 1 old but still full of vitality (idiom)
Yà lóng Wān
  1. 1 Yalong Bay in Sanya 三亞|三亚[Sān yà], Hainan
Yǐ tiān Tú lóng Jì
  1. 1 Heaven Sword and Dragon Saber, wuxia (武俠|武侠[wǔ xiá], martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸[Jīn Yōng] and its screen adaptations
Gǔ Lóng
  1. 1 Gu Long (1938-1985), Taiwanese wuxia novelist and screenwriter
Tiān lóng Bā Bù
  1. 1 Demigods and Semidevils, wuxia novel by Jin Yong 金庸[Jīn Yōng] and its TV and screen adaptations
xiǎo lóng
  1. 1 snake (as one of the 12 Chinese zodiac animals 生肖[shēng xiào])
kǒng lóng
  1. 1 dinosaur
  2. 2 CL:頭|头[tóu]
  3. 3 (slang) ugly person
Chéng Lóng
  1. 1 Jackie Chan (1954-), kungfu film and Cantopop star
Lǐ Xiǎo lóng
  1. 1 Bruce Lee (1940-1973), Hong Kong actor and martial arts expert
shuǐ lóng tóu
  1. 1 faucet
  2. 2 tap
shā lóng
  1. 1 salon (loanword)
huǒ lóng
  1. 1 fiery dragon
huǒ lóng guǒ
  1. 1 red pitaya
  2. 2 dragon fruit
  3. 3 dragon pearl fruit (genus Hylocereus)
wū lóng
  1. 1 black dragon
  2. 2 unexpected mistake or mishap
  3. 3 oolong (tea)
  4. 4 udon (loanword from Japanese)
wū lóng chá
  1. 1 oolong tea
Pán lóng
  1. 1 Panlong district of Kunming city 昆明市[Kūn míng shì], Yunnan

Idioms (20)

人中龙凤
rén zhōng lóng fèng
  1. 1 a giant among men (idiom)
伏龙凤雏
fú lóng fèng chú
  1. 1 hidden genius (idiom)
来龙去脉
lái lóng qù mài
  1. 1 the rise and fall of the terrain (idiom)
  2. 2 (fig.) the whole sequence of events
  3. 3 causes and effects
大排长龙
dà pái cháng lóng
  1. 1 to form a long queue (idiom)
  2. 2 (of cars) to be bumper to bumper
大水冲了龙王庙
dà shuǐ chōng le Lóng Wáng miào
  1. 1 lit. surging waters flooded the Dragon King temple (idiom)
  2. 2 fig. to fail to recognize a familiar person
  3. 3 a dispute between close people who fail to recognize each other
宁做鸡头,不做凤尾
nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
  1. 1 lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)
  2. 2 fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond
强龙不压地头蛇
qiáng lóng bù yā dì tóu shé
  1. 1 lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law
成语接龙
chéng yǔ jiē lóng
  1. 1 game where the last word of one idiom 成語|成语[chéng yǔ] is the first of the next
扳龙附凤
bān lóng fù fèng
  1. 1 hitching a ride to the sky on the dragon and phoenix (idiom); fig. currying favor with the rich and powerful in the hope of advancement
望女成凤
wàng nu:3 chéng fèng
  1. 1 lit. to hope one's daughter becomes a phoenix (idiom)
  2. 2 fig. to hope one's daughter is a success in life
望子成龙
wàng zǐ chéng lóng
  1. 1 lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child to succeed in life
  2. 2 to have great hopes for one's offspring
  3. 3 to give one's child the best education as a career investment
活龙活现
huó lóng huó xiàn
  1. 1 living spirit, living image (idiom); true to life
  2. 2 vivid and realistic
生龙活虎
shēng lóng huó hǔ
  1. 1 lit. lively dragon and animated tiger (idiom)
  2. 2 fig. vigorous and lively
画龙点睛
huà lóng diǎn jīng
  1. 1 to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
  2. 2 the crucial point that brings the subject to life
  3. 3 a few words to clinch the point
盘龙卧虎
pán lóng wò hǔ
  1. 1 lit. coiled dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
卧虎藏龙
wò hǔ cáng lóng
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
叶公好龙
Yè Gōng hào lóng
  1. 1 lit. Lord Ye's passion for dragons (idiom)
  2. 2 fig. to pretend to be fond of sth while actually fearing it
  3. 3 ostensible fondness of sth one really fears
藏龙卧虎
cáng lóng wò hǔ
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
  1. 1 lit. where tigers crouch and dragons coil (idiom); fig. forbidding terrain
虎踞龙蟠
hǔ jù lóng pán
  1. 1 lit. where tigers crouch and dragons coil (idiom); fig. forbidding terrain

Sample Sentences

是啊,他们是龙凤胎。
shì a ,tāmen shì lóngfèngtāi 。
Yes, they are male-female twins.
Go to Lesson 
皇后的“龙凤保胎汤”里被您的义父江太医多下了一味红花,导致皇后至今......
huánghòu de “lóngfèng bǎotāitāng ”lǐ bèi nín de yìfù jiāng tàiyī duō xià le yī wèi hónghuā ,dǎozhì huánghòu zhìjīn ......
Your adopted father, Dr. Jiang, put some extra "red flower" into the Empress' Imperial fertility potion. Because of that, to this day the Emperor...
谢娘娘!奴才从太医那儿偷偷抄了一份皇后喝的龙凤保胎汤的药方,让民间的大夫看了一下。结果发现药方上有一味叫红花的药。
xiè niángniang !núcai cóng tàiyī nàr tōutōu chāo le yāo fèn huánghòu hē de lóngfèng bǎotāitāng de yàofāng ,ràng mínjiān de dàifu kàn le yīxià 。jiéguǒ fāxiàn yàofāng shàng yǒu yī wèi jiào hónghuā de yào 。
Thank you, my lady! Your humble slave made a copy of the formula for the Imperial Physician's Dragon-Phoenix fertility soup, and had a folk doctor take a look at it. It turns out that the formula includes a drug called "the red flower."
奴才听说,皇后一直怀不上龙子,是因为,太医给皇后熬的龙凤保胎汤被人做了手脚。
núcai tīngshuō ,huánghòu yīzhí huáibushàng lóngzǐ ,shì yīnwèi ,tàiyī gěi huánghòu áo de lóngfèng bǎotāitāng bèi rén zuò le shǒujiǎ 。
Your humble slave has heard that the reason the Empress has never produced any Imperial offspring is that someone has meddled with the Dragon-Phoenix soup that the palace doctor prepares for her.