铁 (鐵)
tiě
Pinyin
Definition
铁 (鐵)
-
- iron (metal)
- arms
- weapons
- hard
- strong
- violent
- unshakeable
- determined
- close
- tight (slang)
铁 (鐵)
-
- surname Tie
Character Decomposition
Idioms (17)
人是铁饭是钢
- 1 one can't function properly on an empty stomach (idiom)
- 2 an empty sack cannot stand upright
只要功夫深,铁杵磨成针
- 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
- 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
- 3 to study diligently
恨铁不成钢
- 1 lit. to hate iron for not becoming steel
- 2 to feel resentful towards sb for failing to meet expectations and impatient to see improvement (idiom)
手无寸铁
- 1 lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
斩钉截铁
- 1 lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)
- 2 fig. resolute and decisive
- 3 unhesitating
- 4 categorical
Sample Sentences
我搭高铁回去,现在高铁直达我们家终于不用像之前那样倒车了。
I’ll take the high speed rail which now goes directly to my home. Finally I don’t have to change transportation like in the past.
按理说,高铁上人人都有座位,应该不会拥挤呀?
Logically seats on the high speed rail are assigned so it shouldn’t be crowded?
事实上,前几天才报道了有人在高铁上“霸座”,被行政拘留的事情呢。
In fact a few days ago there was a report of a passenger on the high speed rail who took a seat illegally and was retained by administrative officers.
是呀,高铁不是公交车,随意“霸坐”可是违法的呢。
Yes, the high speed rail is not a bus. It is illegal to take another person’s seat.
今天还是热拿铁吗?”
Hot latte as usual?
女孩儿带着她的热拿铁和开心的笑容,步出了咖啡店。
The girl walked out of the cafe with her hot latte and a happy smile.
可是咱们的夜生活什么时候结束,完全取决于地铁何时停运呀。
However our nightlife is restricted to the time at which the metro station closes.
高铁站在哪儿?
Where is the high-speed rail station?
铁饭碗也会生锈啊,你待的私人企业才好,说不定快升职了呢!
Stable jobs still wear out! Staying at a private business like you is better. Perhaps you are about to get a promotion!
也是,还是你聪明,在公家单位找了个铁饭碗的工作。
That's true. You are the smarter one for finding a stable job at a public sector.