践 (踐)
jiàn
Pinyin

Definition

践 (踐)
 - 
jiàn
  1. to fulfill (a promise)
  2. to tread
  3. to walk

Character Decomposition

Related Words (7)

shí jiàn
  1. 1 practice
  2. 2 to put into practice
  3. 3 to live up to (a promise)
  4. 4 to carry out (a project)
zuò jiàn
  1. 1 to ill-use
  2. 2 to humiliate
  3. 3 to degrade
  4. 4 to ruin
  5. 5 also pr. [zuó jiàn]
jiàn xíng
  1. 1 to practice
  2. 2 to put into practice
jiàn tà
  1. 1 to trample
Gōu Jiàn
  1. 1 King Gou Jian of Yue (c. 470 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸

Sample Sentences

对于教师来讲,我们也要花更多精力调整讲课方式、语速、课件等,尽量使网课不那么枯燥。”比利时荷语布鲁塞尔自由大学讲师张蕾表示,“我们被迫取消很多实践及动手类的课程。比如我这学期的课程原本是要带学生们去参观欧盟机构、各大公司,与一线管理技术人员交流座谈,但现在只能变成讲理论和基础知识的网课。肯定是有很多遗憾,但目前来讲,也没有别的解决办法。”
duìyú jiàoshī láijiǎng ,wǒmen yě yào huā gèng duō jīnglì tiáozhěng jiǎngkè fāngshì 、yǔsù 、kèjiàn děng ,jǐnliàng shǐ wǎngkè bù nàme kūzào 。”Bǐlìshí hé yǔ Bùlǔsàiěr zìyóu dàxué jiǎngshī zhānglěi biǎoshì ,“wǒmen bèipò qǔxiāo hěnduō shíjiàn jí dòngshǒu lèi de kèchéng 。bǐrú wǒ zhè xuéqī de kèchéng yuánběn shì yào dài xuésheng men qù cānguān Ōuméng jīgòu 、gè dà gōngsī ,yǔ yīxiàn guǎnlǐ jìshùrényuán jiāoliú zuòtán ,dàn xiànzài zhǐnéng biànchéng jiǎng lǐlùn hé jīchǔ zhīshi de wǎngkè 。kěndìng shì yǒu hěnduō yíhàn ,dàn mùqián láijiǎng ,yě méiyǒu biéde jiějuébànfǎ 。”
"For teachers, we need to put more effort into adjusting teaching methods, speed of speech, and coursewares in order to make the lessons less boring. " Zhang Lei, a teacher from Free University of Brussels in Belgium said that, "We are forced to cancel many practical and hands-on courses. For example, my plan for the course this semester was to bring students on a tour in EU institutes and big companies, as well as in an exchange forum with front-line management and technical personnel. But now they have been changed to online ones about theory and basic knowledge. That is definitely a pity, but there is no other solution now. "
有人的心原是虎穴,穴口的几朵蔷薇免不了猛虎的践踏;有人的心原是花园,园中的猛虎不免给那一片香潮醉倒。所以前者气质近于阳刚,而后者气质近于阴柔。
yǒurén de xīn yuán shì hǔ xué ,xué kǒu de jǐ duǒ qiángwēi miǎnbuliǎo měng hǔ de jiàntà ;yǒurén de xīn yuán shì huāyuán ,yuán zhōng de měng hǔ bù miǎn gěi nà yī piàn xiāng cháo zuìdǎo 。suǒyǐ qiánzhě qìzhì jìn yú yánggāng ,ér hǒuzhě qìzhì jìn yú yīnróu 。
Some people's hearts start out as tiger lairs, with the roses at the mouth of the tiger's lair inevitably being trampled by the tiger; some people's hearts start out as gardens, and the tiger in the garden is inevitably intoxicated by the fragrance. So the nature of the former is closer to masculine, and the nature of the latter is closer to feminine.
好啊,我还真是有兴趣。对书法历史我是能说得头头是道,不过真的没有什么实践经验,不能只是纸上谈兵啊。
hǎo a ,wǒ hái zhēn shì yǒu xìngqù 。duì shūfǎ lìshǐ wǒ shì néng shuō de tóutóushìdào ,bùguò zhēnde méiyǒu shénme shíjiàn jīngyàn ,bùnéng zhǐshì zhǐshàngtánbīng ā 。
OK, I really am interested. I'm very clear on the history of calligraphy, but I really don't have any practical experience. It's not good to just be an armchair calligrapher.
实践
shíjiàn
to put into practice, practical
Go to Lesson 
实践活动
shíjiàn huódòng
practical activity
Go to Lesson 
实践行为
shíjiàn xíngwéi
practical behaviour
Go to Lesson 
实践是检验真理的唯一标准。
shíjiàn shì jiǎnyàn zhēnlǐ de wéiyī biāozhǔn 。
Putting it into practice is the only way to test the truth.
Go to Lesson 
社会实践
shèhuì shíjiàn
social practice
Go to Lesson 
现在很多大学生在寻找社会实践的机会。
xiànzài hěn duō dàxuéshēng zài xúnzhǎo shèhuì shíjiàn de jīhuì 。
Many university students are looking for an opportunity to do social practice.
Go to Lesson 
我们学校每周末有个实践活动。
wǒmen xuéxiào měi zhōumò yǒu gè shíjiàn huódòng 。
Our school has a practical activity every weekend.
Go to Lesson