装神弄鬼 (裝神弄鬼)
zhuāng shén nòng guǐ
Pinyin
Definition
装神弄鬼 (裝神弄鬼)
-
- lit. dress up as God, play the devil (idiom); fig. to mystify
- to deceive people
- to scam
Character Decomposition
Idioms (20)
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
- 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
五鬼闹判
- 1 Five ghosts mock the judge, or Five ghosts resist judgment (title of folk opera, idiom); important personage mobbed by a crowd of ne'er-do-wells
凶神恶煞
- 1 fiends (idiom); devils and monsters
全神贯注
- 1 to concentrate one's attention completely (idiom)
- 2 with rapt attention
八仙过海,各显神通
- 1 lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom)
- 2 fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
Sample Sentences
啊!中元普渡,难怪最近电视广告上这么多装神弄鬼的广告。
Ah! Ghost Festival, no wonder recently advertisements on TV have featured so many people dressed up as ghosts and ghouls.
啊?你也信这个啊?你好歹也算新世纪的大学生了,怎么还相信这些装神弄鬼的东西。
Oh really? You also believe in that stuff? How can a college student in modern times also believe in hocus-pocus like that?