虚岁
xū suì
Pinyin

Definition

虚岁
 - 
xū suì
  1. one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived). In this system, a person's age is one year at birth, and increases by one year at the beginning of the first solar term 立春[Lì chūn] each year, rather than on one's birthday.
  2. as opposed to 足歲|足岁[zú suì]
  3. see also 實歲|实岁[shí suì]

Character Decomposition

Related Words (20)

suì
  1. 1 classifier for years (of age)
  2. 2 year
  3. 3 year (of crop harvests)
suì yuè
  1. 1 years
  2. 2 time
hè suì
  1. 1 to extend New Year's greetings
  2. 2 to pay a New Year's visit
yā suì qián
  1. 1 money given to children as new year present
shǒu suì
  1. 1 to see in the New Year
  2. 2 to stay up all night on lunar New Year's Eve
nián suì
  1. 1 years of age
  2. 2 age
xīn xū
  1. 1 lacking in confidence
  2. 2 diffident
  3. 3 to have a guilty conscience
suì shu
  1. 1 age (number of years old)
suì mò
  1. 1 end of the year
kōng xū
  1. 1 hollow
  2. 2 emptiness
  3. 3 meaningless
  1. 1 emptiness
  2. 2 void
  3. 3 abstract theory or guiding principles
  4. 4 empty or unoccupied
  5. 5 diffident or timid
  6. 6 false
  7. 7 humble or modest
  8. 8 (of health) weak
  9. 9 virtual
  10. 10 in vain
xū jiǎ
  1. 1 false
  2. 2 phony
  3. 3 pretense
xū wěi
  1. 1 false
  2. 2 hypocritical
  3. 3 artificial
  4. 4 sham
xū huàn
  1. 1 imaginary
  2. 2 illusory
xū dù
  1. 1 to fritter away (one's time)
xū ruò
  1. 1 weak
  2. 2 in poor health
xū xīn
  1. 1 open-minded
  2. 2 humble
xū nǐ
  1. 1 to imagine
  2. 2 to make up
  3. 3 fictitious
  4. 4 theoretical
  5. 5 hypothetical
  6. 6 (computing) to emulate
  7. 7 virtual
xū róng
  1. 1 vanity
xū róng xīn
  1. 1 vanity

Idioms (20)

乘虚而入
chéng xū ér rù
  1. 1 to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
以虚带实
yǐ xū dài shí
  1. 1 to let correct ideology guide practical work (idiom)
做贼心虚
zuò zéi xīn xū
  1. 1 to feel guilty as a thief (idiom); to have sth on one's conscience
名不虚传
míng bù xū chuán
  1. 1 lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation
  2. 2 enjoys a well-deserved reputation
向壁虚构
xiàng bì xū gòu
  1. 1 facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
向壁虚造
xiàng bì xū zào
  1. 1 facing a wall, an imaginary construction (idiom); baseless fabrication
弄虚作假
nòng xū zuò jiǎ
  1. 1 to practice fraud (idiom); by trickery
形同虚设
xíng tóng xū shè
  1. 1 to exist in name only
  2. 2 empty shell
  3. 3 useless (idiom)
徒拥虚名
tú yōng xū míng
  1. 1 to possess an undeserved reputation (idiom)
徒有虚名
tú yǒu xū míng
  1. 1 with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame
  2. 2 nowhere near as good as he's made out to be
日久岁深
rì jiǔ suì shēn
  1. 1 to last for an eternity (idiom)
岁不我与
suì bù wǒ yǔ
  1. 1 Time and tide wait for no man (idiom)
岁月如梭
suì yuè rú suō
  1. 1 time flies (idiom)
岁月流逝
suì yuè liú shì
  1. 1 as time goes by (idiom)
浪得虚名
làng dé xū míng
  1. 1 to have an undeserved reputation (idiom)
深藏若虚
shēn cáng ruò xū
  1. 1 to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest about one's talents
  2. 2 to hide one's light under a bushel
眼见为实,耳听为虚
yǎn jiàn wéi shí , ěr tīng wéi xū
  1. 1 to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.
  2. 2 It ain't necessarily so.
耳听为虚,眼见为实
ěr tīng wéi xū , yǎn jiàn wéi shí
  1. 1 Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.
  2. 2 It ain't necessarily so.
虚己以听
xū jǐ yǐ tīng
  1. 1 to listen to the ideas of others with an open mind (idiom)
虚席以待
xū xí yǐ dài
  1. 1 to reserve a seat for sb (idiom)

Sample Sentences

虚岁就是,你出生的时候是一岁,然后每年春节,就再加一岁。
xūsuì jiùshì ,nǐ chūshēng de shíhou shì yī suì ,ránhòu měinián chūnjié ,jiù zài jiā yī suì 。
Nominal age is like this: when you're born you are one year old, then every year at Spring Festival you add a year.
Go to Lesson 
因为虚岁一般要比你的实际年龄要大一些。
yīnwèi xūsuì yībān yào bǐ nǐ de shíjì niánlíng yào dà yīxiē 。
Because your nominal age is usually a bit older than your real age.
Go to Lesson 
对于中国人来说,有两个。一个是周岁,一个是虚岁。
duìyú Zhōngguórén láishuō ,yǒu liǎng gè 。yī gè shì zhōusuì ,yī gè shì xūsuì 。
According to Chinese people, there are two ways. One is your real age and one is your nominal age.
Go to Lesson