藏羚
Zàng líng
Pinyin

Definition

藏羚
 - 
Zàng líng
  1. Tibetan antelope
  2. Pantholops hodgsonii
  3. chiru

Character Decomposition

Related Words (20)

shōu cáng
  1. 1 to hoard
  2. 2 to collect
  3. 3 collection
  4. 4 to bookmark (Internet)
Zàng
  1. 1 Tibet
  2. 2 Xizang 西藏
Xī zàng
  1. 1 Tibet
  2. 2 Xizang or Tibetan autonomous region 西藏自治區|西藏自治区
yǐn cáng
  1. 1 to hide
  2. 2 to conceal
  3. 3 to mask
  4. 4 to shelter
  5. 5 to harbor (i.e. keep sth hidden)
  6. 6 to hide oneself
  7. 7 to lie low
  8. 8 to nestle
  9. 9 hidden
  10. 10 implicit
  11. 11 private
  12. 12 covert
  13. 13 recessed (lighting)
lěng cáng
  1. 1 refrigeration
  2. 2 cold storage
  3. 3 to keep (food, medicine) in cold environment
mái cáng
  1. 1 to bury
  2. 2 to hide by burying
  3. 3 hidden
bǎo zàng
  1. 1 precious mineral deposits
  2. 2 hidden treasure
  3. 3 (fig.) treasure
  4. 4 (Buddhism) the treasure of Buddha's law
zhuō mí cáng
  1. 1 to play hide-and-seek
yǎn cáng
  1. 1 hidden
  2. 2 covered
  3. 3 concealed
àn cáng
  1. 1 to hide
  2. 2 to conceal
zhēn cáng
  1. 1 collection
  2. 2 to collect (valuables)
sī cáng
  1. 1 secret store
  2. 2 a stash (of contraband)
líng yáng
  1. 1 antelope
  2. 2 CL:隻|只[zhī]
Wò hǔ Cáng lóng
  1. 1 Crouching Tiger, Hidden Dragon, movie by Ang Lee 李安[Lǐ Ān]
Zàng zú
  1. 1 Tibetan ethnic group
Zàng áo
  1. 1 Tibetan mastiff
  2. 2 also called 西藏獒犬
yùn cáng
  1. 1 to hold in store
  2. 2 to contain (untapped reserves etc)
duǒ cáng
  1. 1 to conceal oneself
  2. 2 to go into hiding
  3. 3 to take cover
Qīng Zàng
  1. 1 Qinghai and Tibet
bǎo cáng
  1. 1 keep in store
  2. 2 preserve

Idioms (15)

剖腹藏珠
pōu fù cáng zhū
  1. 1 lit. cutting one's stomach to hide a pearl (idiom)
  2. 2 fig. wasting a lot of effort on trivialities
包藏祸心
bāo cáng huò xīn
  1. 1 to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
春生,夏长,秋收,冬藏
chūn shēng , xià zhǎng , qiū shōu , dōng cáng
  1. 1 sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom)
深藏若虚
shēn cáng ruò xū
  1. 1 to hide one's treasure away so that no-one knows about it (idiom); fig. modest about one's talents
  2. 2 to hide one's light under a bushel
笑里藏刀
xiào lǐ cáng dāo
  1. 1 lit. a dagger hidden in smiles (idiom); friendly manners belying hypocritical intentions
  2. 2 when the fox preaches, look to the geese
绵里藏针
mián lǐ cáng zhēn
  1. 1 lit. a needle concealed in silk floss (idiom)
  2. 2 fig. ruthless character behind a gentle appearance
  3. 3 a wolf in sheep's clothing
  4. 4 an iron fist in a velvet glove
卧虎藏龙
wò hǔ cáng lóng
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
苞藏祸心
bāo cáng huò xīn
  1. 1 to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
藏器待时
cáng qì dài shí
  1. 1 to conceal one's abilities and wait (idiom); to lie low and await the opportune moment
藏垢纳污
cáng gòu nà wū
  1. 1 to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing
  2. 2 aiding and abetting wicked deeds
藏污纳垢
cáng wū nà gòu
  1. 1 to hide dirt, to conceal corruption (idiom); to shelter evil people and accept wrongdoing
  2. 2 aiding and abetting wicked deeds
藏头露尾
cáng tóu lù wěi
  1. 1 to hide the head and show the tail (idiom); to give a partial account
  2. 2 half-truths
藏龙卧虎
cáng lóng wò hǔ
  1. 1 lit. hidden dragon, crouching tiger (idiom)
  2. 2 fig. talented individuals in hiding
  3. 3 concealed talent
金屋藏娇
jīn wū cáng jiāo
  1. 1 a golden house to keep one's mistress (idiom); a magnificent house built for a beloved woman
鸟尽弓藏
niǎo jìn gōng cáng
  1. 1 lit. the birds are over, the bow is put away (idiom); fig. to get rid of sb once he has served his purpose

Sample Sentences

嗯,在它们身上我们能清楚地看出鱼、大熊猫、藏羚羊、燕子以及奥林匹克圣火的形象。
ng4 ,zài tāmen shēn shang wǒmen néng qīngchǔ de kānchū yú 、dàxióngmāo 、zànglíngyáng 、yànzi yǐjí àolínpǐkè shènghuǒ de xíngxiàng 。
Uh-huh. In their bodies we can clearly make out the figures of a fish, a panda, a Tibetan antelope, a swallow, and the Olympic flame.
Go to Lesson 
不过一路看风景,挺值的。草原,雪山,藏羚羊,都见到了。
bùguò yī lù kàn fēngjǐng ,tǐng zhí de 。cǎoyuán ,xuěshān ,zànglíngyáng ,dōu jiàndào le 。
However, seeing scenery the entire way was worth it. Grasslands, snow-capped mountains, Tibetan antelopes; we saw them all.
Go to Lesson 
我觉得同样珍贵的还有藏羚羊。它们只生长在高原地带,只有在中国西藏一带才能见到。这可是中国特有的动物,可惜因为过度捕杀现在已经快没有了。
wǒ juéde tóngyàng zhēnguì de hái yǒu zànglíngyáng 。tāmen zhǐ shēngzhǎng zài gāoyuán dìdài ,zhǐyǒu zài Zhōngguó Xīzàng yīdài cái néng jiàndào 。zhè kě shì Zhōngguó tèyǒu de dòngwù ,kěxī yīnwèi guòdù bǔshā xiànzài yǐjīng kuài méiyǒu le 。
The same goes for the Tibetan antelopes, also called Tibetan gazelles. They only inhabit plateaus. Tibet is the only place in China where they can be seen. They are a species unique to China, but sadly, they are on the verge of extinction due to poaching.
Go to Lesson