卜 (蔔)
bo
Pinyin
Definition
卜 (蔔)
-
- see 蘿蔔|萝卜[luó bo]
Character Decomposition
Idioms (2)
一个萝卜一个坑
- 1 lit. every turnip to its hole (idiom)
- 2 fig. each person has his own position
- 3 each to his own
- 4 horses for courses
- 5 every kettle has its lid
萝卜白菜,各有所爱
- 1 one man's meat is another man's poison (idiom)
- 2 to each his own
Sample Sentences
萝卜
radish
白萝卜=菜头
white radish = radish (TW)
你今天怎么跟吃火药似的,咸吃萝卜淡操心。
You’re snappish today, worrying for nothing.
这也太扯了。那我买根茎类蔬菜总行了吧。白萝卜怎么卖?
That's ridiculous. Buying a root vegetable would be OK, no? In what quantity do you sell the white radishes?
那就便宜多了,白萝卜一斤五角。你看这根,屁股圆圆大大,肯定好吃,你自己用手指敲敲看。
That's much cheaper. White radishes are RMB0.50 for half a kilogram. Look at this one, a nice big round rump on it, it's certain to be tasty, tap it with your finger to see.
好,我就要那根萝卜。再帮我秤一斤菠菜,贵是贵,不吃青菜也不行。
OK, then I want that radish. Get me a half kilogram of spinach too. It may be expensive but I have to have some green vegetables.
是不是硬硬的,声音清脆,这就是新鲜的萝卜。
Isn't it nice and hard, with a crisp sound to it. That's a fresh radish.
客人敲敲萝卜)
(The customer taps the radish)
萝卜一根一块半,这样一共五块半。
One radish is RMB1.50, so that's RMB5.50 altogether.
萝卜青菜各有所爱吧,总之我还是爱吃原汁原味的中国菜。
To each his own, for me I still love truly authentic Chinese food.