税收 (稅收)
shuì shōu
Pinyin
Definition
税收 (稅收)
-
- taxation
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to receive
- 2 to accept
- 3 to collect
- 4 to put away
- 5 to restrain
- 6 to stop
- 7 in care of (used on address line after name)
- 1 to receive
- 1 to put in order
- 2 to tidy up
- 3 to pack
- 4 to repair
- 5 (coll.) to sort sb out
- 6 to fix sb
- 1 variant: 收获 shōu huò
- 1 to hoard
- 2 to collect
- 3 collection
- 4 to bookmark (Internet)
Idioms (16)
兼收并蓄
- 1 incorporating diverse things (idiom)
- 2 eclectic
- 3 all-embracing
名利双收
- 1 both fame and fortune (idiom)
- 2 both virtue and reward
坐收渔利
- 1 benefit from others' dispute (idiom)
失之东隅,收之桑榆
- 1 to lose at sunrise but gain at sunset (idiom)
- 2 to compensate later for one's earlier loss
- 3 what you lose on the swings you gain on the roundabouts
收旗卷伞
- 1 lit. to furl up flags and umbrellas (idiom)
- 2 fig. to stop what one is doing
Sample Sentences
其实我对民主党的候选人也不是百分之百的满意,但总比共和党的强。他们承诺改革社保体系,平等分配社会资源,免除某些大公司的税收优惠。这些政策都能让人民受益。
Actually I'm not 100 percent satisfied with the Democratic candidate, but they're going to be better than the Republicans. They promise to reform social security, equally distribute societal resources, and eliminate the tax breaks given certain large corporations. These policies can benefit the people.
是呀。更重要的是,如果我们都买走私的话,不仅让走私分子有机可趁,而且他们所偷逃的税收还会使国家失去重要的财政收入来源,你说我们这样不是在变相地帮助他们犯法吗?
的确是这样。当然更引人注目的还有国家第一个保税港区--洋山保税港区的建成和启用。这个保税港区由小洋山港口区域、东海大桥和与之相连接的陆上辅助区域组成。洋山保税港区设立后,将港区、保税区、出口加工区合二为一,可享受保税区、出口加工区相关税收和外汇管理的优惠政策,境外货物入港区可以保税,境内货物入港区视同出口实行退税,相信这会是不少国内外投资者的福音。
That's absolutely right. Of course, the first national free-trade harbor zone is getting even more attention: the construction and operation of the Yangshan free-trade zone. This free-trade harbor zone comprises the Xiaoyangshan Harbor Zone, the Donghai Bridge and the auxiliary areas on the mainland. After the construction of the free-trade harbor zone, the harbor zone, tariff zone, and export processing areas will be combined, and will enjoy preferential policies in tax revenue and foreign exchange in the tariff zone, export zone and export processing zone. Goods from other regions will have tariffs in the harbor zone. Goods from the zone entering the harbor will be treated as exports and will get tax rebates. I'm sure this is great news for lots of domestic and foreign investors.