盼星星盼月亮
pàn xīng xīng pàn yuè liàng
Pinyin

Definition

盼星星盼月亮
 - 
pàn xīng xīng pàn yuè liàng
  1. to wish for the stars and the moon
  2. to have unreal expectations

Character Decomposition

Related Words (20)

liàng
  1. 1 bright
  2. 2 clear
  3. 3 resonant
  4. 4 to shine
  5. 5 to show
  6. 6 to reveal
míng xīng
  1. 1 star
  2. 2 celebrity
xīng
  1. 1 star
  2. 2 heavenly body
  3. 3 satellite
  4. 4 small amount
xīng zuò
  1. 1 constellation
  2. 2 astrological sign
  3. 3 CL:張|张[zhāng]
yuè
  1. 1 moon
  2. 2 month
  3. 3 monthly
  4. 4 CL:個|个[gè],輪|轮[lún]
suì yuè
  1. 1 years
  2. 2 time
piào liang
  1. 1 pretty
  2. 2 beautiful
Yī yuè
  1. 1 January
  2. 2 first month (of the lunar year)
Qī yuè
  1. 1 July
  2. 2 seventh month (of the lunar year)
Sān xīng
  1. 1 Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan
  2. 2 Samsung (South Korean electronics company)
Sān yuè
  1. 1 March
  2. 2 third month (of the lunar year)
Jiǔ yuè
  1. 1 September
  2. 2 ninth month (of the lunar year)
Èr yuè
  1. 1 February
  2. 2 second month (of the lunar year)
wǔ xīng
  1. 1 the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Saturn 土星
wǔ xīng jí
  1. 1 five-star (hotel)
Wǔ yuè
  1. 1 May
  2. 2 fifth month (of the lunar year)
liàng xiàng
  1. 1 to strike a pose (Chinese opera)
  2. 2 (fig.) to make a public appearance
  3. 3 to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc)
  4. 4 (of a product) to appear on the market or at a trade show etc
liàng lì
  1. 1 bright and beautiful
liàng diǎn
  1. 1 highlight
  2. 2 bright spot
qǐ pàn
  1. 1 to expect
  2. 2 to look forward to
  3. 3 anxious for sth
  4. 4 to hope (to get sth)

Idioms (20)

三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
九天揽月
jiǔ tiān lǎn yuè
  1. 1 to reach for the stars (idiom)
事后诸葛亮
shì hòu Zhū gě Liàng
  1. 1 a genius in retrospect (idiom); hindsight is 20-20
倚栏望月
yǐ lán wàng yuè
  1. 1 to lean against the railings and look at the moon (idiom)
光风霁月
guāng fēng jì yuè
  1. 1 lit. light breeze and clear moon (idiom)
  2. 2 period of peace and prosperity
  3. 3 noble and benevolent character
冰壶秋月
bīng hú qiū yuè
  1. 1 jade ice jug and autumn moon (idiom, from poem by Song writer Su Dongpo 蘇東坡|苏东坡); fig. spotless white and pure
  2. 2 flawless person
寥若晨星
liáo ruò chén xīng
  1. 1 rare as morning stars (idiom)
  2. 2 few and far between
  3. 3 sparse
左顾右盼
zuǒ gù yòu pàn
  1. 1 glancing to left and right (idiom); to look all around
急如星火
jí rú xīng huǒ
  1. 1 lit. as hurried as a shooting star (idiom); requiring immediate action
  2. 2 extremely urgent
成年累月
chéng nián lěi yuè
  1. 1 year in, year out (idiom)
擦亮眼睛
cā liàng yǎn jīng
  1. 1 to keep one's eyes open (idiom)
  2. 2 to be on one's guard
  3. 3 to be clear-eyed
日新月异
rì xīn yuè yì
  1. 1 daily renewal, monthly change (idiom)
  2. 2 every day sees new developments
  3. 3 rapid progress
日月如梭
rì yuè rú suō
  1. 1 the sun and moon like a shuttle (idiom); How time flies!
旬输月送
xún shū yuè sòng
  1. 1 pay every ten days, give tribute every month (idiom); incessant and ever more complicated demands
星星之火
xīng xing zhī huǒ
  1. 1 a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
星星之火,可以燎原
xīng xing zhī huǒ , kě yǐ liáo yuán
  1. 1 a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
星流电击
xīng liú diàn jī
  1. 1 meteor shower and violent thunderclaps (idiom); omens of violent development
  2. 2 portentous signs

Sample Sentences

可不是,妈这些年真是盼星星盼月亮啊。可是你跟小赵结婚都五年了,也没生个娃娃。
kěbushì ,mā zhèxiēnián zhēnshì pàn xīngxing pàn yuèliang a 。kěshì nǐ gēn Xiǎo Zhào jiéhūn dōu wǔ nián le ,yě méi shēng gè wáwa 。
That's exactly it. These last few years I've just been really looking forward to it. But, you've been married to Xiao Zhao for five years already and you haven't had a baby yet.