樽
zūn
Pinyin
Definition
樽
-
- goblet
- bottle
- wine-jar
樽 (罇)
-
- variant of 樽[zūn]
Character Decomposition
Sample Sentences
那撒向江水的一樽酒,便连接了这虚幻与真实,仿佛穿越了时空,把诗人孤单却激越的情怀投入了那冠盖云集的古三国战场上,也让他寂寥的心得到了些许慰藉。
The cup of alcohol sprinkled on the river water, links the illusory with the real, as if passing through time and space, infusing the poet's lonely yet intense mood into the overcast skies of the battleground of the Three Kingdoms, giving some consolation to his lonely heart.
词末以人生如梦之叹,转樽酒敬江月为结,梦与江月皆属虚幻,孑然一身的孤独却又十分真实,人生境遇多苦,与其沉溺,不如放开胸怀、喝酒赏月,方不失洒脱。
The poem ends with exasperation at how life is like a dream, and ends with a toast to the moon's reflection on the river. Both the dreams and the moon on the river's surface are illusory, the lonely solitude is quite real. Rather than wallowing in the pain of one's life circumstance, it's perhaps better to open one's mind, and drink while admiring the moon, letting go of all constraints.
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽还酹江月。
Thinking back all the way to Zhou Yu's military campaign at the red cliffs, when he had just married the beautiful Xiao Qiao, and how they made such a radiant couple, beauty matching bravery. The silk hat on his head, fanning himself lightly with a feather fan, reducing the formidable enemy army to ashes amid idle chat and laughter. But what is point of me sitting here pontificating? You might laugh at me, that it's my sentimentality that made my hair go white all over so prematurely. Life is like a passing dream, so we might as well pour a drink into to the river, to drink a toast to the moon's reflection in the river!
干!莫使金樽空对月!你说李白怎么就能写出这么好的诗呢!
Cheers! “Let not our cups be dry before the moon!” Tell me, how could Li Bai write such good poems?
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”,来,干!
”We living should be full of joy and pride, let not our cups be dry before the moon!“ Come! Cheers!