枪手 (槍手)
qiāng shǒu
Pinyin

Definition

枪手 (槍手)
 - 
qiāng shǒu
  1. gunman
  2. sharpshooter
  3. sb who takes an exam for sb else
  4. sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own

Character Decomposition

Related Words (20)

fēn shǒu
  1. 1 to part company
  2. 2 to split up
  3. 3 to break up
Shè shǒu zuò
  1. 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
  2. 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
shǒu
  1. 1 hand
  2. 2 (formal) to hold
  3. 3 person engaged in certain types of work
  4. 4 person skilled in certain types of work
  5. 5 personal(ly)
  6. 6 convenient
  7. 7 classifier for skill
  8. 8 classifier: 双 shuāng
  9. 9 classifier: 只 zhī
shǒu jī
  1. 1 cell phone
  2. 2 mobile phone
  3. 3 classifier: 部 bù
  4. 4 classifier: 支 zhī
yī shǒu
  1. 1 a skill
  2. 2 mastery of a trade
  3. 3 by oneself
  4. 4 without outside help

Idioms (20)

一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
  1. 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
  2. 2 fig. to pay for what you want in cash
  3. 3 simple and direct transaction
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
  1. 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes

Sample Sentences

他回应,近期枪击惨案罪不在枪,而是枪手有“精神病”,提议“多建精神康复机构”。
tā huíyìng ,jìnqī qiāngjī cǎnàn zuì bù zài qiāng ,érshì qiāngshǒu yǒu “jīngshénbìng ”,tíyì “duō jiàn jīngshén kāngfù jīgòu ”。
He responded guns should not be blamed for the recent tragic shooting but that the gunman had a "mental illness" and proposed "to build more mental rehabilitation institutions.
以前觉得作弊都够大胆的了,比起这个,还真是小巫见大巫了。话说,”枪手“都是些什么人啊?
yǐqián juéde zuòbì dōu gòu dàdǎn de le ,bǐqǐ zhège ,hái zhēn shì xiǎowū jiàn dàwū le 。huà shuō ,”qiāngshǒu “dōu shì xiē shénme rén ā ?
I used to feel that those who cheat are daring enough, but in comparison with this they really pale into insignificance. Speaking of which, what kind of people are these "surrogate exam-takers"?
花钱雇“枪手”替考的都是些“富二代”、“官二代”们,有财力有背景,早上下打点好了。就算被发现了,监考老师也照样“睁一只眼闭一只眼”。
huāqián gù “qiāngshǒu ”tìkǎo de dōu shì xiē “fùèrdài ”、“guānèrdài ”men ,yǒu cáilì yǒu bèijǐng ,zǎo shàngxià dǎdian hǎo le 。jiùsuàn bèi fāxiàn le ,jiānkǎo lǎoshī yě zhàoyàng “zhēngyīzhīyǎnbìyīzhīyǎn ”。
Those who spend money to hire "surrogate exam-takers" to sit in for them are all "children of wealthy parents", and "children of government officials". They have the financial resources and background and have fixed everything beforehand. Even if they are found out, the proctors will "turn a blind eye" as usual.
他们啊,其实都抱着侥幸心理,以为神不知鬼不觉,哪里会想到这件事居然被央视“爆”出来了呢?再说,替考这条“利益链”存在也不是一天两天了,不仅高考,四六级托福、雅思等等英语等级考试,每年都能抓到不少“枪手”。
tāmen ā ,qíshí dōu bào zhe jiǎoxìng xīnlǐ ,yǐwéi shénbùzhīguǐbùjué ,nǎli huì xiǎngdào zhè jiàn shì jūrán bèi yāngshì “bào ”chūlái le ne ?zàishuō ,tìkǎo zhè tiáo “lìyìliàn ”cúnzài yě bù shì yītiān liǎngtiān le ,bùjǐn gāokǎo ,sìliùjí tuōfú 、yǎsī děngdeng yīngyǔ děngjí kǎoshì ,měinián dōu néng zhuādào bùshǎo “qiāngshǒu ”。
These people actually are all leaving it to chance and think they can keep it secret. Never would they think that this would unexpectedly be "burst" open by CCTV. Moreover, this "profit chain" of taking exams for others has not existed for just one or two days. And it is not just at the college entrance exam, but also at English graded tests like CET 4/6 exam, TOEFL, IELTS, etc. that many "stand-in examinees" are caught.
这事最近闹得沸沸扬扬的,可不得上头条。据说,只要给“枪手”五万元,就能考上重点本科。
zhè shì zuìjìn nào de fèifèiyángyáng de ,kě bù děi shàng tóutiáo 。jùshuō ,zhǐyào gěi “qiāngshǒu ”wǔwàn yuán ,jiù néng kǎoshàng zhòngdiǎnběnkē 。
This has recently caused quite a ruckus; it had to hit the headlines. People say that if you give fifty thousand RMB to the "surrogate exam-takers" you can get into a famous university.
那个女孩儿的博客是枪手帮她写的。
nà ge nǚháir de bókè shì qiāngshǒu bāng tā xiě de 。
That girl's blog was written by someone else.
Go to Lesson