杳
yǎo
Pinyin
Definition
杳
-
- dark and quiet
- disappear
Character Decomposition
Related Words (5)
- 1 to have no news whatever
- 1 deep and somber
- 2 see also: 窈窈 yǎo yǎo
- 1 dark and uninhabited (idiom); remote and deserted
- 2 God-forsaken
- 1 see also: 杳无音信 yǎo wú yīn xìn
- 1 quiet, silent, and lonely
- 2 far and indistinct
- 3 gone without a trace
Idioms (4)
杳如黄鹤
- 1 to be gone forever (idiom)
- 2 to disappear without a trace
杳无人烟
- 1 dark and uninhabited (idiom); remote and deserted
- 2 God-forsaken
雁杳鱼沉
- 1 without news from sb (idiom)
鱼沉雁杳
- 1 lit. the fish sinks, the goose vanishes into the distance (idiom); a letter does not arrive
- 2 lost in transmission
Sample Sentences
他显然因此种阳刚和阴柔之分而感到自豪。其实东坡之词何尝都是“大江东去”?“笑渐不闻声渐杳,多情却被无情恼”;“绣帘开,一点明月窥人”;这些词句,恐怕也只合十七八女郎曼声低唱吧?
He clearly felt proud of this kind of distinction between masculine and feminine, but actually it's not like Su Dongpo's ci are all like 'The River Surges Eastward'". Wouldn't lines of poetry like, "Gradually, the laughter within the walls faded, and the passersby dispersed. As if one's passion was injured by the ruthlessness of a young girl." and "Through the embroidered curtain, the moon steals a furtive glance at her." also maybe only be appropriate for young girls of 17 or 18 to sing in modest voices?
哦,如果说了得去洗澡了,然后洗着洗着就像死在了浴室一样,再也杳无音信,你也就拉倒吧。最值得拉到黑名单的就是,明明应该已经死在了浴室,却突然更新了朋友圈。
Oh, if they say they have to go shower, then keep washing and washing, so it seems like they must have died in the bathtub, and if there is still no news, then you should just let it go. The most deserving thing to be put on the blacklist is that he should, by rights, already have died in the bathtub, but then they suddenly has a new update on Moments.
还有好几本,但这不是重点。我怀上你以后,有一天他听说罗布泊发现有生命迹象,第二天他就心一横,留下一封信就丢下我们全家,独自去了罗布泊,从此杳无音信!是死是活都不知道。这像是一个有良心的丈夫和父亲做的事吗?我一辈子都不会原谅他!
There are lots of others. But that's not the important thing. After I got pregnant with you, he heard one day that traces of life had been discovered in the Lop Nor. The next day, he left us a letter and rushed off. He abandoned our family and went on his own to the Lop Nor. And there's never been a sign of him since! We don't even know if he's alive or dead. Does that seem like something a good husband and father would do? I'll never forgive him!