一朝一夕
yī zhāo yī xī
-
1 lit. one morning and one evening (idiom)
-
2 fig. in a short period of time
-
3 overnight
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
-
1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
-
2 once bitten, twice shy (idiom)
人生如朝露
rén shēng rú zhāo lù
-
1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
人生朝露
rén shēng zhāo lù
-
1 human life as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
今朝有酒今朝醉
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì
-
1 to live in the moment (idiom)
-
2 to live every day as if it were one's last
-
3 to enjoy while one can
危如朝露
wēi rú zhāo lù
-
1 precarious as the morning dew (idiom); fig. ephemeral and precarious nature of human existence
危若朝露
wēi ruò zhāo lù
-
1 precarious as morning dew (idiom); unlikely to last out the day
只争朝夕
zhǐ zhēng zhāo xī
-
1 to seize every minute (idiom)
-
2 to make the best use of one's time
四脚朝天
sì jiǎo cháo tiān
-
1 four legs facing the sky (idiom); flat on one's back
天下太平
tiān xià tài píng
-
1 the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
太公钓鱼,愿者上钩
tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
-
1 Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
太平盛世
tài píng shèng shì
-
1 peace and prosperity (idiom)
太阳从西边出来
tài yáng cóng xī biān chū lái
-
1 lit. the sun rises in the west (idiom)
-
2 fig. hell freezes over
-
3 pigs can fly
姜太公钓鱼,愿者上钩
Jiāng tài gōng diào yú , yuàn zhě shàng gōu
-
1 Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sage 姜子牙 fishing with no bait and the hook above the water); to put one's head in the noose
朝三暮四
zhāo sān mù sì
-
1 lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change sth that is already settled upon
-
2 indecisive
-
3 to blow hot and cold
朝不保夕
zhāo bù bǎo xī
-
1 at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state
-
2 imminent crisis
-
3 living from hand to mouth
朝不虑夕
zhāo bù lu:4 xī
-
1 at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state
-
2 imminent crisis
-
3 living from hand to mouth
朝乾夕惕
zhāo qián xī tì
-
1 cautious and diligent all day long (idiom)
朝令夕改
zhāo lìng xī gǎi
-
1 to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom)
朝山进香
cháo shān jìn xiāng
-
1 to go on a pilgrimage and offer incense (idiom)