不经一事,不长一智
bù jīng yī shì , bù zhǎng yī zhì
-
1 You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes with experience
仁者见仁,智者见智
rén zhě jiàn rén , zhì zhě jiàn zhì
-
1 The benevolent sees benevolence, the wise sees wisdom.
-
2 Different views are admissible. (idiom)
做张做智
zuò zhāng zuò zhì
-
1 to put on an act (idiom); to pose
-
2 to show theatrical affectation
-
3 to indulge in histrionics
利令智昏
lì lìng zhì hūn
-
1 to lose one's head through material greed (idiom)
吃一堑,长一智
chī yī qiàn , zhǎng yī zhì
-
1 Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from one's mistakes.
囊中取物
náng zhōng qǔ wù
-
1 as easy as reaching for it from a bag (idiom)
-
2 in the bag
-
3 (as good as) in one's possession
大勇若怯,大智若愚
dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú
-
1 a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general public may not recognize great talent
大智如愚
dà zhì rú yú
-
1 the wise may appear stupid (idiom); a genius not appreciated in his own time
大智若愚
dà zhì ruò yú
-
1 great intelligence may appear to be stupidity (idiom)
情急智生
qíng jí zhì shēng
-
1 inspiration in a moment of desperation (idiom)
-
2 also written 情急之下
慷慨解囊
kāng kǎi jiě náng
-
1 to contribute generously (idiom); help sb generously with money
-
2 to give generously to charity
探囊取物
tàn náng qǔ wù
-
1 to feel in one's pocket and take sth (idiom); as easy as pie
-
2 in the bag
智珠在握
zhì zhū zài wò
-
1 lit. to hold the pearl of wisdom (idiom)
-
2 fig. to be endowed with extraordinary intelligence
智者千虑,必有一失
zhì zhě qiān lu:4 , bì yǒu yī shī
-
1 lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom); fig. nobody is infallible
知人者智,自知者明
zhī rén zhě zhì , zì zhī zhě míng
-
1 those who understand others are clever, but those who know themselves are truly wise (idiom, from Laozi's 道德經|道德经[Dào dé jīng]
笥匮囊空
sì kuì náng kōng
-
1 extremely destitute (idiom)
色令智昏
sè lìng zhì hūn
-
1 to lose one's head over lust
-
2 sex-crazy (idiom)
见仁见智
jiàn rén jiàn zhì
-
1 opinions differ (idiom)
酒囊饭袋
jiǔ náng fàn dài
-
1 wine sack, food bag (idiom); useless person, only fit for guzzling and boozing
锦囊妙计
jǐn náng miào jì
-
1 brocade sack of miracle plans (idiom); bag of tricks
-
2 fiendishly cunning masterplan (written out by strategic genius of fiction, and given to the local commander in a brocade bag)