昭披耶河
Zhāo pī yé Hé
Pinyin

Definition

昭披耶河
 - 
Zhāo pī yé Hé
  1. Chao Phraya River, the main river of Thailand

Character Decomposition

Related Words (20)

Xià hé
  1. 1 Xiahe county in Gannan Tibetan autonomous prefecture 甘南藏族自治州[Gān nán Zàng zú zì zhì zhōu], Gansu, formerly Amdo province of Tibet
Tiān hé
  1. 1 Milky Way
  2. 2 Tianhe district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
pī sà
  1. 1 pizza (loanword)
  1. 1 river
  2. 2 CL:條|条[tiáo],道[dào]
Hé běi
  1. 1 Hebei province (Hopeh) in north China surrounding Beijing, short name 冀, capital Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng]
Hé nán
  1. 1 Henan province (Honan) in central China, abbr. 豫, capital Zhengzhou 鄭州|郑州[Zhèng zhōu]
hé liú
  1. 1 river
  2. 2 CL:條|条[tiáo]
hé gǔ
  1. 1 river valley
  1. 1 (phonetic ye)
Yē sū
  1. 1 Jesus
Huáng Hé
  1. 1 Yellow River or Huang He
bīng hé
  1. 1 glacier
Běi dài hé
  1. 1 Beidaihe district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì], Hebei
kǒu ruò xuán hé
  1. 1 mouth like a torrent (idiom)
  2. 2 eloquent
  3. 3 glib
  4. 4 voluble
  5. 5 have the gift of the gab
Sāi nà Hé
  1. 1 Seine
Duō nǎo Hé
  1. 1 Danube
Dà zhāo sì
  1. 1 Jokhang, main Buddhist temple in Lhasa, a sacred place of Tibetan Buddhism
Tiān hé qū
  1. 1 Tianhe district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
xiǎo hé
  1. 1 brook
Ní luó Hé
  1. 1 Nile (river)

Idioms (20)

不到黄河心不死
bù dào Huáng Hé xīn bù sǐ
  1. 1 lit. not to stop until one reaches the Yellow River (idiom)
  2. 2 fig. to persevere until one reaches one's goal
  3. 3 to keep going while some hope is left
信口开河
xìn kǒu kāi hé
  1. 1 to speak without thinking (idiom)
  2. 2 to blurt sth out
口若悬河
kǒu ruò xuán hé
  1. 1 mouth like a torrent (idiom)
  2. 2 eloquent
  3. 3 glib
  4. 4 voluble
  5. 5 have the gift of the gab
司马昭之心路人皆知
Sī mǎ Zhāo zhī xīn lù rén jiē zhī
  1. 1 lit. Sima Zhao's intentions are obvious to everyone (idiom)
  2. 2 fig. an open secret
恒河沙数
Héng hé shā shù
  1. 1 countless as the grains of sand in the Ganges (idiom)
恶名昭著
è míng zhāo zhù
  1. 1 notorious (idiom)
  2. 2 infamous
所向披靡
suǒ xiàng pī mǐ
  1. 1 to sweep everything before one
  2. 2 to be invincible (idiom)
披肝沥胆
pī gān lì dǎn
  1. 1 lit. to open one's liver and drip gall (idiom); wholehearted loyalty
披荆斩棘
pī jīng zhǎn jí
  1. 1 lit. to cut one's way through thistles and thorns (idiom)
  2. 2 fig. to overcome all obstacles on the way
  3. 3 to break through hardships
  4. 4 to blaze a new trail
披头散发
pī tóu sàn fà
  1. 1 with dishevelled hair (idiom)
  2. 2 with one's hair down
摸着石头过河
mō zhe shí tou guò hé
  1. 1 to wade across the river, feeling for footholds as one goes (idiom)
  2. 2 to advance cautiously, step by step
  3. 3 to feel one's way forward
暴虎冯河
bào hǔ píng hé
  1. 1 lit. fight tigers with one's bare hands and wade across raging rivers (idiom)
  2. 2 fig. to display foolhardy courage
江河日下
jiāng hé rì xià
  1. 1 rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse
  2. 2 deteriorating day by day
河东狮吼
Hé dōng shī hǒu
  1. 1 lit. the lioness from Hedong roars (idiom)
  2. 2 fig. refers to a shrewish wife or a henpecked husband
河水不犯井水
hé shuǐ bù fàn jǐng shuǐ
  1. 1 lit. river water does not interfere with well water (idiom); Do not interfere with one another.
  2. 2 Mind your own business.
河清海晏
hé qīng hǎi yàn
  1. 1 the Yellow River is clear and the sea is calm
  2. 2 the world is at peace (idiom)
牵马到河易,强马饮水难
qiān mǎ dào hé yì , qiǎng mǎ yǐn shuǐ nán
  1. 1 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. (idiom)
臭名昭彰
chòu míng zhāo zhāng
  1. 1 notorious for his misdeeds (idiom)
  2. 2 infamous
血流成河
xuè liú chéng hé
  1. 1 rivers of blood (idiom)
  2. 2 bloodbath
过河拆桥
guò hé chāi qiáo
  1. 1 lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom)
  2. 2 fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal

Sample Sentences