昂
áng
Pinyin
Definition
昂
-
- to lift
- to raise
- to raise one's head
- high
- high spirits
- soaring
- expensive
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 elated
- 2 high-spirited
- 3 uplifting (music)
- 1 expensive
- 2 costly
- 1 impassioned
- 2 vehement
- 1 to lift
- 2 to raise
- 3 to raise one's head
- 4 high
- 5 high spirits
- 6 soaring
- 7 expensive
- 1 Aung San (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of Aung San Su Kyi 昂山素季[Áng Shān Sù Jì]
Idioms (2)
昂首挺胸
- 1 head high, chest out (idiom); to keep up one's spirits
- 2 in fine mettle (of animal)
昂首阔步
- 1 striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step
- 2 to strut
Sample Sentences
哈哈,我可以说我们的工作室很高大上吗?有这么多昂贵的录音设备,然后我们的女老师一个个都是白富美,有钱又漂亮。
Ha ha. Can I say that our workshop is really HEC? There is so much valuable recording equipment and our female teachers are all BFM, both rich and beautiful.
如果一行诗句可以代表一种诗派,我就愿举这行诗为象征诗派艺术的代表。每次念及,我不禁想起法国现代画家昂利·卢梭(Henri Rousseau)的杰作“沉睡的吉普赛人”。
If one line of poetry can represent a poetic movement, I would nominate this line to represent Symbolism. Each time I recite this line, I can't help but think of 'The Sleeping Gypsy', a masterpiece by contemporary French artist Henri Rousseau.
你看看那些看秀的美女,一个个昂首挺胸的像极了骄傲优雅的天鹅,这照片里,我在人群中怎么看都像是陪衬的山鸡,郁闷至极。
Look at those pretty ladies watching the show, each one of them with their heads held high and their chests pushed out. They look really like proud graceful swans. In this photo, however you look at it, I'm the pheasant to their swans, it's so depressing.
话虽如此,可一般代孕的费用相当昂贵,也就是说即便代理孕母合法化,这个政策也无法照顾到各个阶级的不孕妇女,同时中下阶层的女性因经济需要,选择担任代理孕母,是否也能算是“自主”?
Although you can say that, normally the cost of surrogacy is quite expensive. So even if surrogacy is legalized, this policy would be unable to look after the needs of infertile women from all classes. At the same time, does it really count as "autonomy" when due to economic need, middle and lower class women chose to become surrogates.
嗯,知错就好!我大人大量不跟你计较那么多,今晚还让你有机会向我请罪呢!欸,我今天才知道真正的顶级红酒之所以那么珍稀昂贵,不是只跟年份有关呢。酒原来并不是越陈越香啊!
Yes, as long as you know you're in the wrong! I'm such a magnanimous person that I won't hold it against you. I even gave you an opportunity to admit your error tonight! Agh! It was only tonight that I realized that what makes a top quality red wine rare and expensive isn't just the year of production. Wine doesn't always taste better with age... eh!
你想想啊,首先,煤电厂排放的不只是二氧化碳,还有其它有害气体,比如氧化氮和二氧化硫,这些有害气体的排放量比汽油汽车高很多。其次,在制造电动汽车时,它对环境的破坏更大。先要生产锂电池吧,这些锂电池体积很大,制造费用昂贵,尤其是特斯拉的电池更贵,它比对手的电池要更大更强大。许多电动汽车的电池要用到稀土,它本来就稀缺,而且提炼也耗钱。特斯拉的AC感应电动机没有使用稀土材料,但是公司的工程师也承认,S型汽车生产时消耗的能源比凯美瑞多。因此,在最初上路之前,S型汽车就已经远比其它汽车污染重了。你开得越久,它才越绿色。
Think about it. First, coal-fired power plants do not only emit carbon dioxide, but also other harmful gases; for example, nitrogen oxide and sulfur dioxide. The amount of emissions from these harmful gases is much higher than what comes from gasoline cars. Secondly, the damage to the environment is greater when manufacturing electric cars. First you need to produce a lithium battery. The volume of these lithium batteries is huge, so it is costly to manufacture them. Tesla's batteries are even more expensive as they are bigger and stronger than the competitor's. Many electric car batteries use rare earth elements, that are scarce, and which are costly to extract. Tesla's AC induction motor doesn't use rare earth materials, but the company's engineer also admits that when producing Model S cars, the consumption of energy is more than for a Camry. Therefore, in the beginning, before you get on the road, Model S cars have already caused much more severe pollution that other cars. The longer you drive it, the greener it will then become.
根据中国儿童福利和收养中心的粗略统计,全国各地设立的“弃婴安全岛”接受的弃婴,大约99%都是病残儿童。婴儿被遗弃的主要原因是家庭无法承受昂贵的医疗费,无法承受特殊孩子将来的特殊教育费用,很多家庭担心因病致贫,这一定程度上凸显了当前中国儿童福利保障制度有不完善的方面。
According to rough statistics from the China Centre for Children's Welfare and Adoption, of the babies received in every single place where “abandoned baby safety islands” have been established, approximately 99% of them are disabled children. The biggest reason that babies are abandoned is that families have no way to cope with the high costs of medical treatment and no way to cope with the future costs of special education for their special child. Many families are afraid that they will be made poor because of the illness. This has definitely revealed the imperfect aspects of China's present children's welfare system.
我和我的女朋友参加了一个市中心的聚会。我们喝了很多,并且跳了整个晚上的舞。我们度过了一个美好的时光。但是那也非常昂贵,我没有钱再来一次了。今年我想做一些不同的。
I went to a downtown party with my girlfriend. We had a lot to drink and danced all night. We had a great time. But it was very expensive. I can’t afford to do that again. This year I want to do something different.
但是,由于钻石非常昂贵,许多男性为了买一颗钻石必须省吃俭用。
However, due to the fact that diamonds are very costly, in order to buy one a lot of men will have to pinch in pennies.