一心一德
yī xīn yī dé
-
1 of one heart and one mind (idiom)
仁义道德
rén yì dào dé
-
1 compassion, duty, propriety and integrity (idiom); all the traditional virtues
-
2 mainly used sarcastically, to mean hypocritical
付诸实施
fù zhū shí shī
-
1 to put into practice
-
2 to carry out (idiom)
以德报怨
yǐ dé bào yuàn
-
1 to return good for evil (idiom)
-
2 to requite evil with good
以直报怨,以德报德
yǐ zhí bào yuàn , yǐ dé bào dé
-
1 to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Analects)
倒行逆施
dào xíng nì shī
-
1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
-
2 to try to turn back history
-
3 a perverse way of doing things
功德圆满
gōng dé yuán mǎn
-
1 virtuous achievements come to their successful conclusion (idiom)
功德无量
gōng dé wú liàng
-
1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
厚德载物
hòu dé zài wù
-
1 with great virtue one can take charge of the world (idiom)
因材施教
yīn cái shī jiào
-
1 (idiom) to teach in line with the student's ability
女子无才便是德
nu:3 zǐ wú cái biàn shì dé
-
1 a woman's virtue is to have no talent (idiom)
己所不欲,勿施于人
jǐ suǒ bù yù , wù shī yú rén
-
1 What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian analects)
-
2 Do as you would be done by.
-
3 Do not do to others what you would not have them do to you.
年高德劭
nián gāo dé shào
-
1 to be advanced in both years and virtue (idiom)
德才兼备
dé cái jiān bèi
-
1 having both integrity and talent (idiom)
德薄能鲜
dé bó néng xiǎn
-
1 little virtue and meager abilities (idiom); I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修)
恩威兼施
ēn wēi jiān shī
-
1 to employ both kindness and severity (idiom)
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
-
1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
-
1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
施粥舍饭
shī zhōu shě fàn
-
1 to provide alms and rice (idiom)