我最摸不着头脑的就是把几个意思不同的字合并。头发的“发”和发财的“发”居然一样!
wǒ zuì mō buzháo tóunǎo de jiùshì bǎ jǐ ge yìsi bùtóng de zì hébìng 。tóufa de “fā ”hé fācái de “fā ”jūrán yíyàng !
The thing I can't wrap my head around are those characters that merge words with different meanings. The word for ''emit" from the compound that means ''hair" and the word for ''to expand" from the word for ''to get rich" are the same!