年终 (年終)
nián zhōng
Pinyin
Definition
年终 (年終)
-
- end of the year
Character Decomposition
Idioms (20)
一年之计在于春
- 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
- 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
- 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
- 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
- 2 once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
- 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
- 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
Sample Sentences
年终总结
Year-end wrap-up.
快过年了,各行各业的年终总结,评奖评优又快开始了,你们电影圈儿怎么说?
It's almost Chinese New Year and businesses in every industry are settling their accounts for the year. Performance assessments will start soon too. What do you think of the performance in the cinema arena?
老婆别气了,我的年终奖都给你!
Don't be angry, honey. I'm giving you all of my year end bonus!
老公,年终奖我们存在银行吧。
Honey, let's deposit our year end bonuses in the bank.
要过年了,希望年终奖给力些,不然又要过个囧年!
It's almost the New Year. I hope the New Year bonuses are actually worth something. Otherwise I'll have to suffer through another crappy year!
我办年货,买新衣服,全靠年终奖了。
My New Year's shopping, buying new clothes, all of that is dependent upon my end of the year bonus.
我的工资都花光了,就等着年终奖呢!
I spent all of my salary already. I'm just waiting for my end of the year bonus.
怎么还不发年终奖?
How come the end of the year bonuses still haven't been sent out?
不发年终奖,我没心思工作。
If they don't distribute the end of the year bonuses, I won't be in the mood to work.
我刚听说,今年公司业绩不好,不发年终奖了!
I just heard that the company didn't perform well this year, and they won't be giving out end of the year bonuses!