年终 (年終)
nián zhōng
Pinyin

Definition

年终 (年終)
 - 
nián zhōng
  1. end of the year

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn nián
  1. 1 this year
Nián
  1. 1 surname Nian
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 classifier: 个 gè
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)

Sample Sentences

年终总结
niánzhōng zǒngjié
Year-end wrap-up.
快过年了,各行各业的年终总结,评奖评优又快开始了,你们电影圈儿怎么说?
kuài guònián le ,gèhánggèyè de niánzhōng zǒngjié ,píng jiǎng píng yōu yòu kuài kāishǐ le ,nǐmen diànyǐng quānr zěnme shuō ?
It's almost Chinese New Year and businesses in every industry are settling their accounts for the year. Performance assessments will start soon too. What do you think of the performance in the cinema arena?
老婆别气了,我的年终奖都给你!
lǎopó bié qì le ,wǒ de niánzhōngjiǎng dōu gěi nǐ !
Don't be angry, honey. I'm giving you all of my year end bonus!
Go to Lesson 
老公,年终奖我们存在银行吧。
lǎogōng ,niánzhōngjiǎng wǒmen cún zài yínháng ba 。
Honey, let's deposit our year end bonuses in the bank.
Go to Lesson 
要过年了,希望年终奖给力些,不然又要过个囧年!
yào guònián le ,xīwàng niánzhōngjiǎng gěilì xiē ,bùrán yòu yào guò gè jiǒng nián !
It's almost the New Year. I hope the New Year bonuses are actually worth something. Otherwise I'll have to suffer through another crappy year!
我办年货,买新衣服,全靠年终奖了。
wǒ bàn niánhuò ,mǎi xīn yīfu ,quán kào niánzhōngjiǎng le 。
My New Year's shopping, buying new clothes, all of that is dependent upon my end of the year bonus.
Go to Lesson 
我的工资都花光了,就等着年终奖呢!
wǒ de gōngzī dōu huā guāng le ,jiù děng zhe niánzhōngjiǎng ne !
I spent all of my salary already. I'm just waiting for my end of the year bonus.
Go to Lesson 
怎么还不发年终奖?
zěnme hái bù fā niánzhōngjiǎng ?
How come the end of the year bonuses still haven't been sent out?
Go to Lesson 
不发年终奖,我没心思工作。
bù fā niánzhōngjiǎng ,wǒ méi xīnsi gōngzuò 。
If they don't distribute the end of the year bonuses, I won't be in the mood to work.
Go to Lesson 
我刚听说,今年公司业绩不好,不发年终奖了!
wǒ gāng tīngshuō ,jīnnián gōngsī yèjì bù hǎo ,bù fā niánzhōngjiǎng le !
I just heard that the company didn't perform well this year, and they won't be giving out end of the year bonuses!
Go to Lesson