川菜
Chuān cài
Pinyin

Definition

川菜
 - 
Chuān cài
  1. Sichuan or Szechuan cuisine

Character Decomposition

Related Words (20)

cài
  1. 1 dish (type of food)
  2. 2 vegetable
  3. 3 cuisine
  4. 4 classifier: 盘 pán
  5. 5 classifier: 道 dào
  6. 6 (coll.) (one's) type
  7. 7 (of one's skills etc) weak
  8. 8 poor
cài dāo
  1. 1 vegetable knife
  2. 2 kitchen knife
  3. 3 cleaver
  4. 4 classifier: 把 bǎ
shū cài
  1. 1 vegetables
  2. 2 classifier: 种 zhǒng
qīng cài
  1. 1 green vegetables
  2. 2 Chinese cabbage
shàng cài
  1. 1 to serve food

Idioms (11)

一马平川
yī mǎ píng chuān
  1. 1 flat land one could gallop straight across (idiom); wide expanse of flat country
小菜一碟
xiǎo cài yī dié
  1. 1 a small appetizer
  2. 2 a piece of cake; very easy (idiom)
川流不息
chuān liú bù xī
  1. 1 the stream flows without stopping (idiom); unending flow
捡到篮里就是菜
jiǎn dào lán lǐ jiù shì cài
  1. 1 all is grist that comes to the mill (idiom)
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
  1. 1 all rivers run into the sea
  2. 2 use different means to obtain the same result (idiom)

Sample Sentences

我是四川人,就是川菜的四川。
wǒ shì Sìchuān rén ,jiùshì Chuāncài de Sìchuān 。
I'm from Sichuan, where all the good Sichuanese food comes from.
Go to Lesson 
听说川妹子和川菜一样辣到骨子里,我最擅长以柔克刚,四川美女就交给我吧!
tīngshuō chuānmèizi hé Chuāncài yīyàng là dào gǔzilǐ ,wǒ zuì shàncháng yǐróukègāng ,Sìchuān měinǚ jiù jiāo gěi wǒ ba !
I hear Sichuanese girls are spicy to their core, just like the food. I'm really quite skilled at conquering tough women with softness. You should leave the pretty Sichuanese girls to me!
Go to Lesson 
是啊,我们摄制组会到当地探访民间美食家,揭秘最有名的菜色,比如去四川找寻最地道的川菜。
shì a ,wǒmen shèzhìzǔ huì dào dāngdì tànfǎng mínjiān měishíjiā ,jiēmì zuì yǒumíng de càisè ,bǐrú qù Sìchuān zhǎoxún zuì dìdào de Chuāncài 。
Yes, our camera crew will go to the location and interview local gourmands, to reveal the secrets of the most famous cuisine, like going to Sichuan to find the most authentic Sichuanese food.
Go to Lesson 
川菜的话,口味就是麻辣鲜香,最有名的菜色就得数“水煮鱼”、“宫保鸡丁”、“麻婆豆腐”啦。湘菜也重辣,不过更油腻。
Chuāncài dehuà ,kǒuwèi jiùshì málà xiānxiāng ,zuì yǒumíng de càisè jiù děi shǔ “shuǐzhǔyú ”、“gōngbǎojīdīng ”、“mápó dòufu ”la 。xiāngcài yě zhònglà ,bùguò gèng yóunì 。
In terms of Sichuanese food, the flavor is hot and numbing and fresh and fragrant. And one must count "poached sliced fish in hot chili sauce", "Kung Pao Chicken" and "Mapo Tofu" among them. Hunanese cuisine is also very spicy, but more oily too.
Go to Lesson 
中国幅员辽阔,每个地方都有自己的家乡菜,但如今,各地家乡菜都成了我们的家常菜,比如川菜粤菜。
Zhōngguó fúyuán liáokuò ,měige dìfang dōu yǒu zìjǐ de jiāxiāng cài ,dàn rújīn ,gèdì jiāxiāng cài dōu chéng le wǒmen de jiāchángcài ,bǐrú Chuāncài yuècāi 。
China is such a vast place, every place has its own local dishes, but nowadays, local dishes from everywhere have become regular dishes in our homes, like Sichuanese dishes and Cantonese food.
Go to Lesson 
没错,川菜已经很普及了,现在全国人民都能吃点辣了。很多家乡菜都是用当地特有的食材做的,沿海的地方家乡菜就以水产海鲜为主,靠山的地方就以家禽野味为主。
méicuò ,Chuāncài yǐjīng hěn pǔjí le ,xiànzài quánguó rénmín dōu néng chī diǎnr là le 。hěn duō jiāxiāng cài dōu shì yòng dāngdì tèyǒu de shícái zuò de ,yánhǎi de dìfang jiāxiāng cài jiù yǐ shuǐchǎn hǎixiān wéizhǔ ,kào shān de dìfang jiù yǐ jiāqín yěwèi wéizhǔ 。
Yes, Sichuanese food is already very common. Now people everywhere in China can eat a little bit of spice. Many local dishes use ingredients particular to the area. Places near the coast use seafood as their main ingredients, while places near the hills use poultry and game as their main ingredients.
Go to Lesson 
怕辣?可是这是川菜馆,怎么办?
pà là ?kěshì zhè shì Chuāncài guǎn ,zěnme bàn ?
You don't? But this is a Sichuanese restaurant. What do you want to do?
Go to Lesson 
你有没有吃过川菜啊?
nǐ yǒumeiyǒu chī guò Chuāncài ā ?
Have you ever tried Sichuanese food before?
Go to Lesson 
可以去刚开的那家川菜馆,听说有现场变脸表演。
kěyǐ qù gāng kāi de nà jiā Chuāncài guǎn ,tīngshuō yǒu xiànchǎng biànliǎn biǎoyǎn 。
We can go to that Sichuan restaurant that recently opened. I've heard that they have mask-changing performances.
Go to Lesson 
好吧。这次从右边过去吧。��国料理,川菜,日本料理……我们是不是走错楼层了?
hǎoba 。zhècì cóng yòubiān guòqù ba 。Hánguó liàolǐ ,Chuāncài ,Rìběn liàolǐ ……wǒmen shì bu shì zǒu cuò lóucéng le ?
Okay. This time let's go on the right side. Korean cuisine, Sichuan food, Japanese cuisine... did we go to the wrong floor?
Go to Lesson