孩子们 (孩子們)
hái zi men
Pinyin

Definition

孩子们 (孩子們)
 - 
hái zi men
  1. children

Character Decomposition

Related Words (20)

ér zi
  1. 1 son
nǚ zǐ
  1. 1 woman
  2. 2 female
nǚ hái
  1. 1 girl
  2. 2 lass
qī zǐ
  1. 1 wife and children
  1. 1 son
  2. 2 child
  3. 3 seed
  4. 4 egg
  5. 5 small thing
  6. 6 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat
  7. 7 Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wǔ děng jué wèi]
  8. 8 ancient Chinese compass point: 0° (north)

Idioms (20)

一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
  1. 1 lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
  2. 2 fig. empty vessels make the most noise
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
不见兔子不撒鹰
bù jiàn tù zi bù sā yīng
  1. 1 you don't release the hawk until you've seen the hare (idiom)
  2. 2 one doesn't act without some incentive
乱臣贼子
luàn chén zéi zǐ
  1. 1 rebels and traitors (idiom)
  2. 2 general term for scoundrel
仁人君子
rén rén jūn zǐ
  1. 1 people of good will (idiom); charitable person

Sample Sentences

在老师的教导下,孩子们学会了做人做事的道理。
zài lǎoshī de jiàodǎo xià ,háizǐmen xuéhuì le zuòrén zuòshì de dàolǐ 。
Under the guidance of their teacher, the kids learnt how to conduct themselves in life and how to handle life's troubles.
Go to Lesson 
你看孩子们玩得多开心啊!
nǐ kàn háizǐmen wán de duō kāixīn a !
Look at how the children are playing so happily!
Go to Lesson 
没有,孩子们都上班没时间在家,我去养老院了,至少还有人说说话。
méiyǒu ,háizi men dōu shàngbān méishíjiān zài jiā ,wǒ qù yǎnglǎoyuàn le ,zhìshǎo hái yǒu rén shuōshuōhuà 。
No. My kids are all too busy with work to be at home. I'm at a retirement home. At least there're are people to talk to there.
Go to Lesson 
不要以为这份雅致只属于“资产阶级”。它也是那些住在弄堂里、睡在亭子间干干净净小木床上的女孩子们的做派。
bùyào yǐwéi zhè fèn yǎzhì zhǐ shǔyú “zīchǎn jiējí ”。tā yě shì nàxiē zhùzài lòngtáng lǐ 、shuì zài tíngzijiān gāngānjìngjìng xiǎo mùchuáng shàng de nǚháizi men de zuòpài 。
Don't go thinking that this elegance is just for the ``bourgeoisie." It's also a way of life for the girls who live in the lanes and sleep on tiny, immaculate little wooden beds in the garrets.
全家团聚,一起吃圣诞大餐,还有去教堂祷告。孩子们会在床头挂上袜子,等圣诞老人把礼物放进去,第二天大家一起拆礼物。
quánjiā tuánjù ,yīqǐ chī shèngdàn dàcān ,hái yǒu qù jiàotáng dǎogào 。háizǐmen huì zài chuáng tóu guàshàng wàzi ,děng shèngdànlǎorén bǎ lǐwù fàng jìnqù ,dì èr tiān dàjiā yīqǐ cā lǐwù 。