大姐
dà jiě
Pinyin
Definition
大姐
-
- big sister
- elder sister
- older sister (also polite term of address for a girl or woman slightly older than the speaker)
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 big
- 2 huge
- 3 large
- 4 major
- 5 great
- 6 wide
- 7 deep
- 8 older (than)
- 9 oldest
- 10 eldest
- 11 greatly
- 12 very much
- 13 (dialect) father
- 14 father's elder or younger brother
- 1 very auspicious
- 2 extremely lucky
- 1 everyone
- 2 influential family
- 3 great expert
- 1 prize
- 2 award
- 1 liar's dice (dice game)
Idioms (20)
不识大体
- 1 to fail to see the larger issue (idiom)
- 2 to fail to grasp the big picture
久仰大名
- 1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
以小挤大
- 1 minor projects eclipse major ones (idiom)
元恶大憝
- 1 arch-criminal and archenemy (idiom)
冒大不韪
- 1 to face opprobrium (idiom)
Sample Sentences
是是是,我现在也收不起呀!诶,大姐您要是要卖,我给登记一下,怕您这是赃货我可吃不了兜着走,哈哈...您贵姓啊?
Yes, yes, I can't even take you now! Ah,if you really want to sell it, I'll register it, in case you nicked it from somewhere, that way if there's a problem, you'll be properly held to account. Ha ha... what's your surname?
嗨,没有八,我爸还真姓王,你怎么给猜着了,真是太有才了!我是问大姐名字是啥,魏啥?
Hey, there's no "Ba", but my dad is surnamed Wang. How did you guess? You really are talented! I was asking your given name, Miss Wei.
啊,胃炎啊,这名字起得挺绝啊,那大姐你爸不是得叫胃溃疡啊?
Ah, gastritis, that's quite a name. Why didn't you dad call you stomach ulcer (Wei Kuiyang)?
这位大姐,您这只哈士奇可是大型犬,出来遛要拴好呀!
Hey big sister, this husky is a large dog, you have to put a leash on him when he is out for walks!
大姐…可是根据规定,不拴住不能遛狗的呀
Hey sister, but according to the rules you can’t walk your dog without a leash.
她们是我大姐、二姐、三姐。
That's my eldest sister, my second-eldest sister, and my third-eldest sister.
喂,大姐,是我。
Hey, sis, it's me.
喂,喂…大姐,听得到吗?我用公共电话打的,没钱了,掰。
Hey, hey... sis, can you hear me? I'm using a public telephone to call you, I don't have any money left, bye.
大哥哥、大姐姐!爱心手工饼干!一包五十元!
Sir, Madam! Buy some homemade cookies for a good cause! 50 yuan for one packet!
咦?没人在家吗?大姐?爸?
Huh? Is nobody home? Sis? Dad?