tián
Pinyin

Definition

 - 
tián
  1. to fill or stuff
  2. (of a form etc) to fill in

Character Decomposition

Related Words (20)

tián
  1. 1 to fill or stuff
  2. 2 (of a form etc) to fill in
tián chōng
  1. 1 pad
  2. 2 padding
tián xiě
  1. 1 to fill in a form
  2. 2 to write data in a box (on a questionnaire or web form)
tián mǎn
  1. 1 to cram
tián kòng
  1. 1 to fill a job vacancy
  2. 2 to fill in a blank (e.g. on questionnaire or exam paper)

Idioms (5)

恨海难填
hèn hǎi nán tián
  1. 1 sea of hatred is hard to fill (idiom); irreconcilable division
欲壑难填
yù hè nán tián
  1. 1 bottomless pit of desire (idiom); insatiable greed
  2. 2 carnal cravings are never satisfied and are a main obstruction on the path to enlightenment
精卫填海
Jīng wèi tián hǎi
  1. 1 lit. mythical bird Jingwei tries to fill the ocean with stones (idiom); futile ambition
  2. 2 task of Sisyphus
  3. 3 determination in the face of impossible odds
义愤填胸
yì fèn tián xiōng
  1. 1 righteous indignation fills one's breast (idiom); to feel indignant at injustice
义愤填膺
yì fèn tián yīng
  1. 1 righteous indignation fills one's breast (idiom); to feel indignant at injustice

Sample Sentences

好的。请您在这张表格上填写一下个人信息,我们会为您办理健身卡。您可以在这里拿储物柜钥匙和毛巾。
hǎo de 。qǐng nín zài zhè zhāng biǎogé shàng tiánxiě yīxià gèrén xìnxī ,wǒmen huì wèi nín bànlǐ jiànshēn kǎ 。nín kěyǐ zài zhèlǐ ná chǔwùguì yàoshi hé máojīn 。
Ok. Please fill in your personal information on this form and we will process the fitness card for you. You can take the locker keys and towels here.
Go to Lesson 
我的心好慌乱,被恐惧填满。
wǒ de xīn hǎo huāngluàn ,bèi kǒngjù tiánmǎn 。
My flurried heart is filled with fear.
Go to Lesson 
没关系,等一下我传真刷卡单给你,帮我在上面填写就可以了。
méiguānxi ,děng yīxià wǒ chuánzhēn shuākǎdān gěi nǐ ,bāng wǒ zài shàngmian tiánxiě jiù kěyǐ le 。
No, it's alright. I'll fax you over a credit card invoice, so just fill it in on that.
Go to Lesson 
Jason,这里有张表你填一下。
Jason ,zhèlǐ yǒu zhāng biǎo nǐ tián yīxià 。
Jason. Here’s a questionnaire, can you fill it in please?
Go to Lesson 
还有“籍贯”这一项,怎么填啊?
háiyǒu “jíguàn ”zhè yī xiàng ,zěnme tián ā ?
What do I fill in for “registered birthplace”?
Go to Lesson 
就是你的户口,这里也别填了。
jiùshì nǐde hùkǒu ,zhèlǐ yě bié tián le 。
It’s the household where you’re registered, you don’t need to fill it out.
Go to Lesson 
身份证就填护照号码是吧。“户籍”是什么?
shēnfènzhèng jiù tián hùzhào hàomǎ shìba 。“hùjí ”shì shénme ?
I can just fill in my passport number under ID number, right? What is “household registration”?
Go to Lesson 
这里就别填了。
zhèlǐ jiù bié tián le 。
You don’t need to fill this bit in.
Go to Lesson 
这个“国籍”就写英国是吗?“民族”填什么?英格兰?
zhège “guójí ”jiù xiě Yīngguó shìma ?“mínzú ”tián shénme ?Yīnggélán ?
Do I just write Britain under “Nationality”? And what should I put under “Ethnicity”? English?
Go to Lesson 
哦,这里填姓名,这里填曾用名。没有的就写“无”。
ò ,zhèlǐ tián xìngmíng ,zhèlǐ tián céngyòngmíng 。méiyǒu de jiù xiě “wú ”。
Oh! Here you put your full name and here you put any former names. If you don’t have one, then just put “none.”
Go to Lesson