化干戈为玉帛 (化干戈為玉帛)
huà gān gē wéi yù bó
Pinyin
Definition
化干戈为玉帛 (化干戈為玉帛)
-
- lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
- fig. to turn hostility into friendship
Character Decomposition
Idioms (20)
一干二净
- 1 thoroughly (idiom)
- 2 completely
- 3 one and all
- 4 very clean
不吝珠玉
- 1 lit. do not begrudge gems of wisdom (idiom, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.
- 2 Your criticism will be most valuable.
乳臭未干
- 1 smell of mother's milk not yet dried (idiom); immature and inexperienced
- 2 still wet behind the ears
干打雷,不下雨
- 1 all thunder but no rain (idiom)
- 2 a lot of noise but no action
他山之石可以攻玉
- 1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
- 2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively