前辈 (前輩)
qián bèi
Pinyin

Definition

前辈 (前輩)
 - 
qián bèi
  1. senior
  2. older generation
  3. precursor

Character Decomposition

Related Words (20)

zhī qián
  1. 1 before
  2. 2 prior to
  3. 3 ago
  4. 4 previously
  5. 5 beforehand
yǐ qián
  1. 1 before
  2. 2 formerly
  3. 3 previous
  4. 4 ago
qián
  1. 1 front
  2. 2 forward
  3. 3 ahead
  4. 4 first
  5. 5 top (followed by a number)
  6. 6 future
  7. 7 ago
  8. 8 before
  9. 9 BC (e.g. 前293年)
  10. 10 former
  11. 11 formerly
qián shì
  1. 1 previous generations
  2. 2 previous incarnation (Buddhism)
qián lái
  1. 1 to come (formal)
  2. 2 before
  3. 3 previously

Idioms (20)

一往无前
yī wǎng wú qián
  1. 1 to advance courageously (idiom)
  2. 2 to press forward
不听老人言,吃亏在眼前
bù tīng lǎo rén yán , chī kuī zài yǎn qián
  1. 1 (idiom) ignore your elders at your peril
不顾前后
bù gù qián hòu
  1. 1 regardless of what's before or after (idiom); rushing blindly into sth
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
停滞不前
tíng zhì bù qián
  1. 1 stuck and not moving forward (idiom); stagnant
  2. 2 in a rut
  3. 3 at a standstill

Sample Sentences

王总别消遣我了!我完全是仰仗前辈的抬爱,往后也要请王总多多关照。
Wáng Zǒng bié xiāoqiǎn wǒ le !wǒ wánquán shì yǎngzhàng qiánbèi de táiài ,wǎnghòu yě yào qǐng Wáng Zǒng duōduō guānzhào 。
Please, don’t make sport of me, Mr Wang, it’s all due to cultivation of senior staff like you. I hope that you will continue to provide counsel to me in my future career.
Go to Lesson 
没有前辈的经验传承,哪儿来的底子创新呢?更何况王总您哪里老了?您现在可是如日中天、中流砥柱,是我们学习的模范。
méiyǒu qiánbèi de jīngyàn chuánchéng ,nǎr lái de dǐzi chuàngxīn ne ?gèng hékuàng Wáng Zǒng nín nǎli lǎo le ?nín xiànzài kěshì rúrìzhōngtiān 、zhōngliúdǐzhù ,shì wǒmen xuéxí de mófàn 。
If the older generation hadn’t passed down the fruit of their experience, there would be no base on which to innovate, would there? Not even to mention that you’re hardly old, Mr Wang! You’re just coming into your prime, a tower of strength! You’re a role model for us.
Go to Lesson 
好,继续欣赏前辈们留下的墨宝。
hǎo ,jìxù xīnshǎng qiánbèimen liúxià de mòbǎo 。
Yeah. Let's continue to appreciate the treasured calligraphy left behind by our forebears.
Go to Lesson 
得得得,赵老师,不愧是老前辈,没让我给绕进去。其实今天我们的话题就是“醋的妙用”。您平时有什么关于吃醋的小窍门吗?
dédédé ,Zhào lǎoshī ,bùkuì shì lǎoqiánbèi ,méi ràng wǒ gěi rào jìnqù 。qíshí jīntiān wǒmen de huàtí jiùshì “cù de miàoyòng ”。nín píngshí yǒu shénme guānyú chīcù de xiǎo qiàomén ma ?
Alright, Mr. Zhao. There's no denying you're an old hand at this. You didn't get taken in by me! Actually, our topic today is ``The Incredible Uses of Vinegar." What little tricks for eating vinegar do you use ordinarily?
可你也知道,我们文科这方面的界限比较模糊。老宋在系里和校里都是德高望重的老前辈了,他的学术态度是公认的。
kě nǐ yě zhīdào ,wǒmen wénkē zhè fāngmiàn de jièxiàn bǐjiào móhu 。Lǎo Sòng zài xì li hé xiào li dōu shì dégāowàngzhòng de lǎoqiánbèi le ,tā de xuéshù tàidu shì gōngrèn de 。
But you know as well as I do, the limits are a little blurry for us in the humanities. In the department, and in the school as a whole, Professor Song is a well-admired and respected member of the old generation. Everyone acknowledges that his academic attitude is excellent.