冒
mào
Pinyin
Definition
冒
-
- to emit
- to give off
- to send out (or up, forth)
- to brave
- to face
- reckless
- to falsely adopt (sb's identity etc)
- to feign
- (literary) to cover
冒
-
- surname Mao
冒 (冐)
-
- old variant of 冒[mào]
Character Decomposition
Related Words (20)
- 1 to impersonate
- 2 to pose as (someone else)
- 3 to counterfeit
- 4 to palm off (a fake as a genuine)
- 1 old variant of 冒[mào]
- 1 to feign
- 2 to pretend to be
- 3 to pass oneself off as
- 1 to discharge smoke
- 2 to fume with rage
Idioms (2)
冒名顶替
- 1 to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
- 2 to pose under a false name
冒大不韪
- 1 to face opprobrium (idiom)
Sample Sentences
恕我冒昧,这个数字太高了,我们根本不可能做到。
The number is way too high, it’s impossible for us to achieve.
恕我冒昧,我不同意。
Please forgive me for being rude. I don’t agree.
可不是嘛,这第二点,免税品,无论是当地免税店,机场免税店抑或是飞机客舱服务中贩售的免税商品质量都有保障,免除了在部分电子商务平台购得冒牌货的后顾之忧。
Right? Secondly, duty-free goods, whether it’s local duty-free shops, duty-free shops at airports or duty free goods sold during cabin service on the plane, are all reliable in terms of quality, relieving you of the worry over the risk that you might be buying counterfeit goods on e-commerce platforms.
嗯,其实我最近感冒也拖了很久了,每次快要好了,病情又加重。也经常闹肚子疼,病恹恹的样子我自己也受不了。
Yeah, my recent cold actually dragged out for quite some time. Every time it was almost better, it just got even worse. I also often get stomach aches, so that I was fed up with being sick and miserable.
哦,你说燕燕那个男同事啊,用威士忌酒帮燕燕治感冒那个?好像还是很二逼地在追她,这算是另辟蹊径吗?
Oh, are you talking about Yanyan's colleague? the one that helped her cure her cold with whiskey? He still seems to be chasing her like an idiot, does that count as the road less travelled?
是,这个月是有点奇怪,眼瞅着都快过去了,还没见你歇斯底里地多愁善感,或者火冒三丈地哭天抢地。
Yes, this month you've been a bit strange. It'll all be over in the blink of an eye, I still haven't seen you in hysteric fits of melancholy, or crying and making a fuss in fits of anger.
麦克他们呀,听说去东南亚找代理孕母了,真不知道他们小两口是怎么想的,领养孩子也不错啊,为什么要冒这个险?
I hear that Mike and his partner have gone to Southeast Asia to find a surrogate. I really don't know what the two of them are thinking. Adopting a child is a good option too, why would they run that risk?
真心不骗!这下子,蚊子叮咬的问题解决了,感冒也治疗好了,就差你时运不济的问题,稍微棘手一点。
I'm really not lying! Now, we've resolved your mosquito bite problem, and we've cured your cold, now we're just left with luck not going your way. That's a little more tricky.
好吧!不吃就不吃...这当真能治疗感冒吗?
OK! If you don't want to eat it, don't eat it... Can this really help the cold?
制售假冒星巴克咖啡窝点被警方捣毁,无锡警方查获4600余公斤咖啡原料,控制10余名嫌疑人;北京市食品药品监管部门正在取证调查。
Dens selling counterfeit Starbucks coffee were destroyed by police. Wuxi police seized more than 4,600 kilograms of raw coffee materials and caught more than 10 suspects. The Beijing Food and Drug Administration is in the process of obtaining evidence.