互不相让 (互不相讓)
hù bù xiāng ràng
Pinyin

Definition

互不相让 (互不相讓)
 - 
hù bù xiāng ràng
  1. neither giving way to the other

Related Words (20)

  1. 1 (negative prefix)
  2. 2 not
  3. 3 no
bù jiǔ
  1. 1 not long (after)
  2. 2 before too long
  3. 3 soon
  4. 4 soon after
bù dàn
  1. 1 not only (... but also...)
bù jǐn
  1. 1 not only (this one)
  2. 2 not just (...) but also
bù lì
  1. 1 unfavorable
  2. 2 disadvantageous
  3. 3 harmful
  4. 4 detrimental

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一问三不知
yī wèn sān bù zhī
  1. 1 lit. to reply "don't know" whatever the question (idiom)
  2. 2 fig. absolutely no idea of what's going on
  3. 3 complete ignorance
一尘不染
yī chén bù rǎn
  1. 1 untainted by even a speck of dust (idiom); selfless and incorruptible
  2. 2 spotless
一字不提
yī zì bù tí
  1. 1 to not mention a single word (about sth) (idiom)
一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
  1. 1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
  2. 2 fig. this town ain't big enough for the two of us
  3. 3 (of two rivals) to be fiercely competitive

Sample Sentences

完全正确,加一分!看来我们的选手互不相让。来看下一个问题,既然说到辣,那湖南菜有什么特色呢?
wánquán zhèngquè ,jiā yī fēn !kànlai wǒmen de xuǎnshǒu hùbùxiāngràng 。láikàn xiàyīge wèntí ,jìrán shuōdào là ,nà húnán cài yǒu shénme tèsè ne ?
Exactly right! You get a point. It looks like neither of our contestants is going to give an inch. Come on, let's move on to the next question. Since we're talking about spicy food, what is the main characteristic of Hunan cooking?
两人互不相让,越吵越厉害,最后打起来了。从早上打到晚上,打了一天,他们都受了重伤,倒在了地上。小裁缝看他们好像快死了,才敢从树上下来。然后拿出了剑,朝他们一人刺了一剑,结束了他们的生命。
liǎng rén hùbùxiāngràng ,yuè chǎo yuè lìhai ,zuìhòu dǎ qǐlái le 。cóng zǎoshang dǎ dào wǎnshang ,dǎ le yītiān ,tāmen dōu shòu le zhòngshāng ,dǎo zài le dìshang 。xiǎo cáiféng kàn tāmen hǎoxiàng kuài sǐ le ,cái gǎn cóng shùshang xiàlai 。ránhòu náchū le jiàn ,cháo tāmen yī rén cì le yī jiàn ,jiéshù le tāmen de shēngmìng 。
Neither of the two would give in, and the argument become more and more fierce, until finally they started fighting each other. They fought from morning until evening; they fought a whole day. They both received serious wounds, and collapsed to the ground. The little tailor saw that they looked like they were about to die, and only then dared to come down from the tree. Then he took out his sword, ran each of them through and ended their lives.
Go to Lesson