乃至
nǎi zhì
Pinyin
Definition
乃至
-
- and even
- to go so far as to
Character Decomposition
Idioms (16)
一蹴即至
- 1 to get there in one step (idiom); easily done
- 2 success at a stroke
- 3 to get results overnight
人迹罕至
- 1 lit. men's footprints are rare (idiom)
- 2 fig. off the beaten track
- 3 lonely
- 4 deserted
仁至义尽
- 1 extreme benevolence, utmost duty (idiom); meticulous virtue and attention to duty
实至名归
- 1 fame follows merit (idiom)
时至今日
- 1 (idiom) up to the present
- 2 even now
- 3 now (in contrast with the past)
- 4 at this late hour
Sample Sentences
粤港澳大湾区建设基础坚实,潜力巨大,完全有把握有信心打造成世界级大湾区四月九日博鳌亚洲论坛二零一八年年会上,粤港澳大湾区再次成为中国乃至世界的关注点。
The foundation for the China Greater Bay Area is firm and it has strong potential to become a world class city cluster on the world stage. At the BOAO Forum for the Asia Annual Conference 2018 held on 9 April, the organisers noted that the China Greater Bay Area will become a key focus for the rest of the world.
这一点我的朋友G画家做到了极致,有客官去找他买画,他却一直不给对方询问价钱乃至讨价还价的机会
For this, my friend, the Artist G, is the best example. An honored guest went to him to buy a painting. He never gave the customer the opportunity to talk about price or even to bargain.
传统绍兴黄酒的酿造基本遵循"天有时,地有气,材有美,工有巧"的规律。以精白糯米、上等小麦和鉴湖原水为材料,每逢农历七月制酒药、八月做麦麴、九月糟酒酿,等到立冬便投料开酿,用老绍兴独特的复式发酵工艺发酵九十余天。来年立冬开始压榨、煎酒,然后泥封贮藏,经过数年乃至数十年的存贮,才会有如花雕女儿红、善酿等酒中佳品。
The brewing of traditional Shaoxing huangjiu essentially respects the rules governing "the difference in the seasons and in the local environment, the quality of material and the level of skill in any craft," as referred to in the Book of Rites. They use pure white glutinous rice, top-grade wheat and unpurified water from Jian Lake as raw ingredients. In the seventh month of the lunar year they make the brewer's yeast. Then in the eighth month of the lunar year they make the wheat yeast or "qu". And in the ninth month they ferment the glutinous rice wine, and it is not until the start of winter that they put in the grain to start the brewing process, using the traditional Shaoxing compound fermentation craft for over ninety days. At the start of winter in the following year, they start to press it, then heat the alcohol, then they seal it in jars with clay and store it away. Only after several years, or even several decades of aging, do you get a high-quality alcohol like the Huadiao, Nuerhong or Shanniang varieties of huangjiu.
可是通过新闻报道了解下国内和国际的形势也很不错啊。中央台的新闻网络遍布全国乃至世界各地,可以让我们了解最新的世界动态。还有许多特派记者专门奔赴前线采访后,发回的第一手报道,都很有新闻价值。
But it's good to use the news to get informed about what's happening in China and around the world. CCTV has extensive national and global coverage of the latest news keeping us up to date on the most recent world developments. They also have many correspondents hurrying to the front lines for interviews. The firsthand account reports they give are very informative.
我也这样觉得。听说不仅是吉祥物,北京奥运会主题口号和大型景观标志也即将“露面”了。主题口号已经正式定为“同一个世界同一个梦想”,表达了中国人民乃至世界人民的美好愿望。我还特别欣赏北京奥组委和教育部在全国35万所中小学中开展的奥林匹克教育活动,非常有效地传播了奥林匹克知识并弘扬了奥林匹克精神。
I feel the same. I hear that it's not just the mascots-- the slogan and large landscape poster of the games has also been revealed. The slogan is ''One world, one dream." It expresses the beautiful wishes of the Chinese people and the world. I also really enjoy the Olympic education program launched by the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games and the Education Ministry. It has been very effective at transmitting knowledge about the Olympics and developing the Olympic Spirit.
和平年代的人,像你们,是感受不到那段红色岁月里,大家为了一个共产主义理想,是可以不懈奋斗乃至献出生命的!
People like you, from an age of peace, can't get a sense of those revolutionary times. People were willing to struggle, even to the point giving their own lives, for the ideal of Communism!