主管
zhǔ guǎn
Pinyin

Definition

主管
 - 
zhǔ guǎn
  1. in charge
  2. responsible for
  3. person in charge
  4. manager

Character Decomposition

Related Words (20)

bù guǎn
  1. 1 not to be concerned
  2. 2 regardless of
  3. 3 no matter
zhǔ
  1. 1 owner
  2. 2 master
  3. 3 host
  4. 4 individual or party concerned
  5. 5 God
  6. 6 Lord
  7. 7 main
  8. 8 to indicate or signify
  9. 9 trump card (in card games)
zhǔ dòng
  1. 1 to take the initiative
  2. 2 to do sth of one's own accord
  3. 3 spontaneous
  4. 4 active
  5. 5 opposite: passive 被動|被动[bèi dòng]
  6. 6 drive (of gears and shafts etc)
zhǔ chí rén
  1. 1 TV or radio presenter
  2. 2 host
  3. 3 anchor
zhǔ yào
  1. 1 main
  2. 2 principal
  3. 3 major
  4. 4 primary

Idioms (17)

不由自主
bù yóu zì zhǔ
  1. 1 can't help; involuntarily (idiom)
六神无主
liù shén wú zhǔ
  1. 1 out of one's wits (idiom)
  2. 2 distracted
  3. 3 stunned
冤有头,债有主
yuān yǒu tóu , zhài yǒu zhǔ
  1. 1 for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom)
  2. 2 when settling disputes one should not involve third parties
反客为主
fǎn kè wéi zhǔ
  1. 1 lit. the guest acts as host (idiom); fig. to turn from passive to active behavior
吃粮不管事
chī liáng bù guǎn shì
  1. 1 to eat without working (idiom)
  2. 2 to take one's pay and not care about the rest

Sample Sentences

主管,恕我直言,我认为这个做法太没效率了。
zhǔguǎn ,shùwǒzhíyán ,wǒ rènwéi zhège zuòfǎ tài méi xiàolǜ le 。
Mister, sorry for being too direct, I think this way might be too inefficient.
Go to Lesson 
主管,我不太想换到另一个团队。您可以找别人吗?
zhǔguǎn ,wǒ bùtài xiǎng huàn dào lìng yīgē tuánduì 。nín kěyǐ zhǎo biéren ma ?
Mister, I don’t really feel like transferring to another team. Could you find someone else?
Go to Lesson 
主管,我不怎么想帮他,因为他有点自以为是。
zhǔguǎn ,wǒ bùzěnme xiǎng bāng tā ,yīnwèi tā yǒudiǎn zìyǐwéishì 。
Mister, I don’t really want to help him, because he is a little bit self-righteous.
Go to Lesson 
主管,他总是喜欢拖延,我比较不喜欢和他一起工作。
zhǔguǎn ,tā zǒngshì xǐhuan tuōyán ,wǒ bǐjiào bù xǐhuan hé tā yīqǐ gōngzuò 。
Mister, he has a tendency to procrastinate. I don’t really like to work with him.
Go to Lesson 
难怪怪不得早早就当上主管。
nánguài guàibude zǎozǎo jiù dāngshang zhǔguǎn 。
No wonder he got promoted to a manager.
Go to Lesson 
主管知道这事吗?
zhǔguǎn zhīdào zhè shì ma ?
Does the manager know about this?
Go to Lesson 
想也知道,要是跟领导说了,主管会里外不是人的。
xiǎng yě zhīdào ,yàoshi gēn lǐngdǎo shuō le ,zhǔguǎn huì lǐwàibúshìrén de 。
Needless to say, if he tells the boss, he'll be in a difficult position.
Go to Lesson 
你竟敢打小报告!要是主管发现了,之后给你放冷箭怎么办?
nǐ jìnggǎn dǎxiǎobàogào !yàoshi zhǔguǎn fāxiàn le ,zhīhòu gěi nǐ fànglěngjiàn zěnmebàn ?
How could you snitch on the manager! What happens if he finds out and then stabs your back afterwards?
Go to Lesson 
神仙也救不了你,你只能先乖乖和主管道歉了。
shénxiān yě jiù bùliǎo nǐ ,nǐ zhǐnéng xiān guāiguāi hé zhǔguǎn dàoqiàn le 。
Even god can't help you with that. You should just apologize to the manager.
Go to Lesson 
哈哈,真形象,孙悟空才有资格当“齐天大圣”呀,我觉得这也是对你们主管的赞美啦!说明她很优秀啊。
hāhā ,zhēn xíngxiàng ,Sūn Wùkōng cái yǒu zīge dāng “qítiāndàshèng ”ya ,wǒ juéde zhè yě shì duì nǐmen supervisor de zànměi la !shuōmíng tā hěn yōuxiù ā 。
Ha ha, what an image. Only Sun Wukong had the merit to be "the Great Sage the Equal of Heaven". I think it's a form of praise for your director! It's saying that she's brilliant.