一族
yī zú
Pinyin

Definition

一族
 - 
yī zú
  1. social group
  2. subculture
  3. family
  4. clan
  5. see also 族[zú]

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 one
  2. 2 1
  3. 3 single
  4. 4 a (article)
  5. 5 as soon as
  6. 6 entire
  7. 7 whole
  8. 8 all
  9. 9 throughout
  10. 10 "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  11. 11 also pr. [yāo] for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
yī xià
  1. 1 (used after a verb) give it a go
  2. 2 to do (sth for a bit to give it a try)
  3. 3 one time
  4. 4 once
  5. 5 in a while
  6. 6 all of a sudden
  7. 7 all at once
yī qǐ
  1. 1 in the same place
  2. 2 together
  3. 3 with
  4. 4 altogether (in total)
dì yī
  1. 1 first
  2. 2 number one
  3. 3 primary
yī yī
  1. 1 one by one
  2. 2 one after another

Idioms (20)

一不做,二不休
yī bù zuò , èr bù xiū
  1. 1 don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end
  2. 2 Since we started, we must carry it through whatever happens.
  3. 3 in for a penny, in for a pound
一丘之貉
yī qiū zhī hé
  1. 1 jackals of the same tribe (idiom); fig. They are all just as bad as each other.
一之为甚
yī zhī wéi shèn
  1. 1 once is more than enough (idiom)
一干二净
yī gān èr jìng
  1. 1 thoroughly (idiom)
  2. 2 completely
  3. 3 one and all
  4. 4 very clean
一五一十
yī wǔ yī shí
  1. 1 lit. count by fives and tens (idiom); to narrate systematically and in full detail

Sample Sentences

记得、记得,话说回来,有机超市?你什么时候也成了”有机一族”了?
jìde 、jìde ,huàshuōhuílai ,yǒujī chāoshì ?nǐ shénme shíhou yě chéng le ”yǒujī yīzú ”le ?
I remember, I remember. Talking of that, organic supermarket? When did you become an organic food fan?
Go to Lesson 
哎,这些暴发户怎么这么霸道呢,有钱也没什么了不起呀。我印象中的暴发户,就是除了有钱,什么也没有的那种。他们大建豪宅,大肆挥霍,却没有什么精神实质和生活格调,即便有钱,也被称作“不入流”的一族。
āi ,zhèxiē bàofāhù zěnme zhème bàdào ne ,yǒuqián yě méi shénme liǎobuqǐ yā 。wǒ yìnxiàng zhōng de bàofāhù ,jiùshì chúle yǒuqián ,shénme yě méiyǒu de nàzhǒng 。tāmen dàjiàn háozhái ,dàsì huīhuò ,què méiyǒu shénme jīngshén shízhì hé shēnghuó gédiào ,jíbiàn yǒuqián ,yě bèi chēngzuò “bùrùliú ”de yīzú 。
Ah, how can these nouveaux riches be so high-handed? There's nothing great about having money. It seems to me that these New Money guys are the kind who have nothing but their cash. They build McMansions, and throw their money around, but they don't have much in the way of spirit or lifestyle. Even though they have money, they're still called ''arrivistes."